محاكاة كهذه متوسطة الصعوبة..
شوف... اعمل ستايلات بما يناسب محاكاتك ثم ضعها بشكل مناسب. الآن عليك استخدام أمر move حتى تحركها من مكان إلى آخر.
|
محاكاة كهذه متوسطة الصعوبة..
شوف... اعمل ستايلات بما يناسب محاكاتك ثم ضعها بشكل مناسب. الآن عليك استخدام أمر move حتى تحركها من مكان إلى آخر.
|
ولمَ تؤخر الرد عليك؟ كان يجبدر بك ذكر الحلقة والدقيقة بالضبط وسنساعدك بإذن الله
في انتظارك.
|
^
وما هو هذا البرنامج؟ لم أسمع عنه من قبل.
|
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
لدي كم سؤال اخواني الاعزاء
1- كيف اقوم بانتاج ورك راو لان لدي حلقة بحجم 1 غيغا بايت والعمل عليه صعب بهذا الحجم
2- كيف اقوم بالانتاج بشكل صحيح وكيف هي الطريقة فلقد نسيت لم امارس هذه المهنة منذ اعوام طويلة ~.~
أشكر جزيل الشكر من سيقوم بمساعدتي وفقه الله وسدد خطاه
التعديل الأخير تم بواسطة JohanLiebert ; 12-7-2012 الساعة 06:56 PM
|
الياتا قائم على الفلاتر
هناك موضوع هنا عن فلترة الفيديو ابحث عنه
ولا تفلتر الفيديو كثيرا
أظن أن اللوحة أكثر من متوسطة الصعوبة
على كلًا سأشرح لك الطريقة بشكل مختصر وعلى افتراض أنك تجيد التعامل مع الأفتر
1- قم بالتقاط صورتين الأولى لأعلى الرسالة والأخرى لأسفلها ثم قم بدمج الصورة لتحصل على الرسالة كاملة .
2- قم بتنقية الفتاة بالكامل عن طريق الفوتوشوب وكذلك الرسالة .
3- قم بعمل لير الكتابة وله نفس الخلفية واحفظه ؛ لا مشكلة إذا كان أطول من الواجهة فهو المطلوب .
4- قم بحفظ خلفية الرسالة بشكل منفصل وقم بحفظ الصور كاملة بعد مسح الكلام الياباني بدون صورة الفتاة + بدون خلفية لنص الرسالة .
5- قم بحفظ صورة الفتاة بشكل منفصل بعد أن قمت بنتقيتها .
6- قم بإضافة الصور إلى الأفتر بهذه الترتيب : أسفل لير الفيديو ثم خلفية الرسالة ثم الرسالة المكتوبة ثم صورة شاشة الجوال ثم ثم صورة الفتاة .
7- قم بتتبع التحريك من بداته وحتى النهاية وأضيفه إلى نول جديد .
8- اربط الليرات التالية بالنول الخلفية وصورة الجوال وصورة الفتاة .
9- قم بتتبع حركة الرسالة بشكل منفصل واربط لير الرسالة العربية بها .
10 - اجعل الشفافية في صورة الفتاة صفر وعند أو فريم تظهر فيه صورتها أضف في الفريم السابق له التايم كود وفي آخر فريم تثبت فيه شفافية صورة الفتاة غير الشفافية .
هذه هي طريقة المحاكاة بشكل مختصر وسريع قد تستغرق اللوحة من نصف ساعة إلى ساعة أو أكثر حسب خبرة في العمل
بالتوفيق
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
سهل جداً , أخي العزيز
ان كنت تريد أن تنتج وورك راو , فانتج بقتل التفاصيل + اجعل الفريمات بسرعه ثابته
عندما قلت قتل التفاصيل أعني أنه يجب عليك وضع أمر الديبلوك من الانكودر بقيمة 3:3
+ زد قيمة الـ crf إلى 25 أو نحوها من القيم
أما بالنسبة لطريقة الانتاج الصحيحه فتفضل هذا الموضوع :
[h=3]الإنتاج بالإنكودر x264 مباشرة - استخدام الـ CLI في الفانسب[/h]
|
بالنسبة للورك راو أنا أستعمل: crf 30 --preset ultrafast --tune fastdecode--
الهدف منه هو العمل بسلاسة و خصوصاً باقي الاعضاء ممن لا يملك الخام.
|
السلام عليكم
لدي استفسار : اذا ترجمت مثلا حلقة أترجم بلا مبالاه للتوقيت ثم يأتي المؤقت يعدل التوقيت , أم هناك أمر آخر ؟؟.@#%!
وشكرا
|
برنامج ياتا تجدوه هنا: ivtc.org
|
السام عليكم و رحمة الله و بركاته
قررت مؤخراً محاولة انتاج إحدى الحلقات و لكن واجهتني
بعض المشاكل و لم أستطع إيجاد حل لها لذى أتمنى منكم مساعدتي
عندي محاولتي للإنتاج ببرنامج MeGUI
وأشدد على كود الصوت
معظم المنتجين ينصحون بكود nero ACC مع الـ MP4
لكن لا أجد الnero ACC في لائحة أكواد الصوت و هذه صورة للتوضيح
وشكراً
|
سامسنج
ان كنت تترجم على ملف انجلش مطابق للتوقيت الاصلي للحلقه فليس هناك حاجه للمؤقت..
ان كان هناك مؤقت جدير بالثقه وانت تعمل على ملف غير مؤقت..هذا كله باتفاق بينك وبين فريقك ^_^
|
نصيحة أخي ارفق الصوت ولاتنتجه ابدا
إن كنت تحتاج لقصطع فهناك ادوات مخصصة لقطع الصوت بدون الإخلال بجودته مثل vfr.py للمصادر المتغيرة و aud_splite
جانا
|
السلام عليكم ورحمة الله
شحالكم عساكم بخير
حبيت استفسر عن شي اي البرامج افضل للترجمه لاني حبيت اطب هالمجاال وياليت رابط التحميل لو سمحتو
بنتظاركم
|
^
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
تفضل أخي .. بعد قراءة هذا الموضوع ستعرف أننا نستخدم الكثير من البرامج وليس واحداً
http://www.msoms-anime.net/t112142.html
المفضلات