لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 16 من 60 الأولىالأولى ... 67891011121314151617181920212223242526 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 301 إلى 320 من 1200
  1. #301


    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    83
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة المحقق ناروتو9 مشاهدة المشاركة
    انا عندي ببرنامجVirtualDubالى جيت ابغى اطبق الدروس يقولي اظغط كذا وكذا ما القى هذه الكلمة اللي يقولي اياها عاد مدري في برنامجVirtualDub اصلي يحتوي على كل الكلمات ارجو المساعدة

    حاول تشتغل على شرح آخر خاص بالـ VirtualDub

    لإن ال VirtualDub يفرق فى بعض الخواص عن ال VirtualDubMod >> على سبيل المثال فى الفيرتشوال دب مود يوجد به القائمة Stream بينما لا توجد فى الفيرتشوال دب

    ركز فى الشروحات وانت تفهم

  2. #302

    الصورة الرمزية Mamori

    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    252
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa مشاهدة المشاركة

    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

    اولاً : افتحي مستند جديد أي مفكرة Notpad

    ثانياً : الصقي هذا الأمر بداخلها

    [php]DirectShowSource("J:\Amatsuki\SD\Video\[S^M] Amatsuki 05 RAW.avi",fps=23,convertfps=true)[/php]الجزء الملون باللون الأزرق دعيه كما هو

    أما الجزء الملون باللون الأحمر فغيريه بمسارات الملف الذي عندك .

    أخيراً : احفظي المستند وغيري صيغته من txt إلى Avs .


    والآن اصبح السكربت جاهز تستطيعين فتحه في أي مكان سواءً الـ VDM أو الـ Aegisub وأي مشغل فيديو


    وفقك الله




    جزاك الله كل الخير اخوي...

    تسلم فتح معي....^^

    بس رجع لصق الترجمة العربية فوق الانجليزية ولما سويت طريقة اخوي PRO...





    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pro مشاهدة المشاركة
    وعليكم السلام ورحمه الله وبركاته




    أختِ Mamori كل شيء هنا ممكن بإذن الله : D

    من قائمه Streams -- > أختاري stream list ..

    ثم راح يطلع لكِ هذا ..


    كما هو موضح .. أضغطِ دبل كليل على ملف الترجمه وراح يكون هكذا : ...


    ثم Ok ..

    إنتهى


    شكراً !
    Pro

    بس مالقت ملف الترجمة؟؟؟؟؟؟


  3. #303


    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    618
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Angry رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة eedarous مشاهدة المشاركة
    حاول تشتغل على شرح آخر خاص بالـ VirtualDub

    لإن ال VirtualDub يفرق فى بعض الخواص عن ال VirtualDubMod >> على سبيل المثال فى الفيرتشوال دب مود يوجد به القائمة Stream بينما لا توجد فى الفيرتشوال دب

    ركز فى الشروحات وانت تفهم

    ما فهمت شيء منك ابدا لازدت ولا نقصت اعذرني تقول فيه فرق بين الفير توشوال دب والفيرتشوال دب

    وش تفرق يا شيخ الكلمة نفسها

    اعيد سؤالي ياليت القى جواب

    انا عندي ببرنامجVirtualDubالى جيت ابغى اطبق الدروس يقولي اظغط كذا وكذا ما القى هذه الكلمة اللي يقولي اياها عاد مدري في برنامجVirtualDub اصلي يحتوي على كل الكلمات ارجو المساعدة

  4. #304

    الصورة الرمزية ALBRQ

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    428
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    أخي ALBAQ

    مشكلتك موجود لها حل هنا


    ادخل هذا الموضوع

    لديك فيديو تريد ضغطه ولكن لا تعرف كيف تحدد أبعاده [تفضل بالدخول]
    يعطيك العافية أخي eedarous

    جاري المشاهده ..

  5. #305


    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    83
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    المحقق ناروتو9

    هحاول افهمك ان شاء الله

    انا قلت لك في فرق بين الفيرتشوال دب ( VirtualDub ) و فيرتشوال دب مود ( VirtualDubMod ) >> في بعض الإختلافات البسيطة بينهم .

    هات الشرح اللى انت بتستخدم عليه لكي أفهم أنا أكثر

  6. #306

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    Mamori

    إذا مالقيتي الملف فإن ملف الـ MKV عبارة عن Hard sub أي لايمكن سحب الملف منه

  7. #307

    الصورة الرمزية Mamori

    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    252
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa مشاهدة المشاركة

    إذا مالقيتي الملف فإن ملف الـ MKV عبارة عن Hard sub أي لايمكن سحب الملف منه

    مشكوووور اخوي الله يجزاك خيييييييييييييير ...

    تسلم .....-Winner0" class="inlineimg" />

  8. #308

    الصورة الرمزية peripeteia

    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المـشـــاركــات
    1,142
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa مشاهدة المشاركة

    إذا مالقيتي الملف فإن ملف الـ MKV عبارة عن Hard sub أي لايمكن سحب الملف منه
    عذراً على التطفل .. ولكن لا أدري كيف تكون Hardsub وهي استطاعت استخراج ملف الترجمة منه .. أم أنها ترجمت بواسطة ملف ترجمة آخر ؟

    أختي Mamori ..

    السؤال موجه لكِ ..

    هل استخرجتِ ملف الترجمة من نفس هذا الفيديو ؟ أم من فيديو آخر ؟


  9. #309


    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    المـشـــاركــات
    45
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    السلام عليكم
    ممكن اسأل سؤال
    هو
    كيف أضيف عباره من عندي انا ،قصدي ماانقالت مجرد توضيح يعني على الحلقة؟؟
    صورة للمقصود
    http://up5.m5zn.com/photos/00018/w6kj6roc5ir0.jpg

  10. #310


    تاريخ التسجيل
    Mar 2007
    المـشـــاركــات
    426
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي

    السلام عليكم
    ممكن اسأل سؤال
    هو
    كيف أضيف عباره من عندي انا ،قصدي ماانقالت مجرد توضيح يعني على الحلقة؟؟
    صورة للمقصود
    http://up5.m5zn.com/photos/00018/w6kj6roc5ir0.jpg
    و عليكم السلام

    قم بإضافة
    كود:
    {\an8}
    قبل الجملة التي تريد وضعها في الاعلى

  11. #311


    تاريخ التسجيل
    Sep 2007
    المـشـــاركــات
    870
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AFR33T مشاهدة المشاركة
    استفسار بسيـــــــــــــــــــــــــــــــــط

    شو هي ملفات الفيديو اللي يشغلها الايج سب
    AVI أو RM؟؟؟؟؟؟
    AVI

  12. #312


    تاريخ التسجيل
    Sep 2007
    المـشـــاركــات
    870
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AFR33T مشاهدة المشاركة
    THANX A LOT

    ولكم

    تقدر تفتح ملف ريل ميديا بإستخدام أوامر avs

    شاهد هذا الموضوع ...

    :: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~

    تحتاج فقط

    أولاً .............::::››› › استيراد الملفات ▌▌ DirectShowSource ▌▌AviSource ▌▌Import


    تحياتي

    إمسح توقيعك عشان لا تحذف المشاركة ^^"
    التعديل الأخير تم بواسطة HeadLiner ; 21-6-2008 الساعة 05:55 PM

  13. #313


    تاريخ التسجيل
    Sep 2007
    المـشـــاركــات
    870
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة DARK WAY مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم
    ممكن اسأل سؤال
    هو
    كيف أضيف عباره من عندي انا ،قصدي ماانقالت مجرد توضيح يعني على الحلقة؟؟
    صورة للمقصود
    http://up5.m5zn.com/photos/00018/w6kj6roc5ir0.jpg
    و عليكم السلام

    تقدر تستخدم ستايل خاص بالملاحظات
    تجدها في درس الزعيم كرييتف ... نسيت إسم الدرس

    أو تقدر تستخدم كود البوزيشن

    كود:
     
    {\an8}
    تحياتي

  14. #314

    الصورة الرمزية زهراء محبة

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    274
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    سؤالي وهو:

    أذا كان عندي حلقة أو فيلم مترجم انجليزي كيف أمسح الترجمة بالأنجليزي ؟؟

    عشان يصير خام ؟؟

  15. #315


    تاريخ التسجيل
    Sep 2007
    المـشـــاركــات
    870
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زهراء محبة مشاهدة المشاركة
    سؤالي وهو:

    أذا كان عندي حلقة أو فيلم مترجم انجليزي كيف أمسح الترجمة بالأنجليزي ؟؟

    عشان يصير خام ؟؟
    إذا كانت الصيغة MKV يمكن و الطريقة موجودة بالرد الأول لهذا الموضوع
    و ليست أي MKV لابد أن تكون سوفت سب

    أما إذا كانت سواها .... لا يمكن ... يمكن التغطية عليها بأي طريقة تعجبك

    لكن الأفضل الحصول على الراو

    تحياتي

  16. #316


    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    225
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    أولا أنا آسف يا AL MOTHANA
    لأني نسيت أحذف اتوقع مرتين متتاليتين
    لكن أكرر السؤال
    بدون توقيع
    ما هو معنى كود
    [PHP]{\fad(0,1000)}[/PHP]

  17. #317


    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    83
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AFR33T مشاهدة المشاركة
    أولا أنا آسف يا AL MOTHANA
    لأني نسيت أحذف اتوقع مرتين متتاليتين
    لكن أكرر السؤال
    بدون توقيع
    ما هو معنى كود
    [php]{\fad(0,1000)}[/php]


    اخي هذا كود التلاشي
    يعني الترجمة تختفي تدريجيا

  18. #318

    الصورة الرمزية HMD_kid

    تاريخ التسجيل
    Mar 2007
    المـشـــاركــات
    1,393
    الــــدولــــــــة
    ساحل العاج
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


    لدي عدة أسئلة عن MeGUI ...

    1) كيف أضيف ملف الترجمة عند الضغط بكود الـ mkv ?

    (المقصود : يعني بعد الإنتاج ، أستطيع سحب ملف الترجمة من الحلقة)

    2) ما هي صيغة الملفات التي يستقبلها عند إضافة ملفات اترجمة ؟

    3) كيف أضيف شعار المنتدى المتحرك ، بحسب الفترات التي أريدها (بداية + وسط + نهاية) الحلقة ؟


    وجزاكم الله خيراً مقدماً


  19. #319

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    HMD_KID

    سؤال الأول
    إذا كنت تريد انتاج حلقة بmkv بشكل softsub.. يكون بمرحلتان:
    1) انتاج الحلقة بدون ملف الترجمة التي تريد ان تكون softsub يمكن سحبه.
    (ملفات الكاروكي والشعارات يكون hardsub إلا في حاله انك تريدها في الsoftsub أيضاً فعندها لا تدمجها في هذه المرحلة)
    2) بعد الإنتهاء تستخدم mkvmerge .. تدخل الفيديو (ويكون الفيديو كالخام عدا انه يحمل ملفات الhardsub)
    ثم تدخل ملف الترجمة والملفات التي تريدها softsub والخطوط في خانة الAttchment -المرفقات- ثم احفظه وينتهي الامر..

    (خطوة mkvmerge هي فقط سحب وإفلات.. ومتى تريد تعديل على ملف الترجمة تحذف القديم وتضع المعدل بنفس الطريقة, استبدال)

    سؤال الثاني
    الصيغة هي MKV


    سؤال الثالث
    إذا كنت تستخدم الavs .. الinsertsign او avisign فتستطيع تكرار الأمر عدد مرات الظهور(بداية + وسط + نهاية)

    وإذا كنت تستخدم فلتر logo فتستطيع تكرار امر الاضافة على عدد مرات الظهور بنفس الطريق.

    ككل.. كرر على عدد مرات التي تريد اضافة الشعار.. لا يوجد عدد معين للتكرار !

  20. #320

    الصورة الرمزية صديقة وينري

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    153
    الــــدولــــــــة
    اليونان
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    والله انا كتتتتتتتتتتتتتير محتاجه للمساعدة
    اريد انمي مش مترجم ع الزد شير او الميديا فاير ارجوك اخي
    + ملفات الترجمة لا تضيع املي
    انت الامل الوحيد
    ومشكور مسبقا

صفحة 16 من 60 الأولىالأولى ... 67891011121314151617181920212223242526 ... الأخيرةالأخيرة

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...