|
أريد الخط الذي يستخدمه فريق
mct fansubs
|
يا جماعة يا ريت حد يكون معاه شعار MSOMS ANIME
بالمقاس الصغير عشان بدي أحطه في شغلي وشكراً
|
يمكن أناراح اتعبكم وياي أنا جديد بأمور الترجمه
ممكن تعلم الكاريوكي برنامج أيجيسب غير الاساسي يعني مؤثرات جميله
|
أشرف حكيم
صراحة لا أعلم ماهي المشكلة بالضبط؟!، اعمل فورمات قد تضبط الأمور، أعتذر لأني لم أحل المشكلة.
SAKE
اسم الخط HASOOB ولكن معدلين عليه أشياء، ابحث بـ Google وحمله!
بالنسبة للشعار تستطيع تحميله من هنا.
الذ ازعاج
لا أعلم ماهو البرنامج الذي تتكلم عنه بالضبط، وضح أكثر أو عطنا اسمه على الأقل!
عاشقة آي
ضروري تكون ضابط الاعدادات بنفسك، متى يظهر كم مرة يتكرر ... الخ!
زاراكي ساما
هلّا تفضلت بقراءة هذا الــــــــــــرد!
السلام عليكم
عندي مشكله صغيره ^^
كنت انتج في virtualdub mod
كود الصوت استخدم lamemp3 ولاكن الحين كل ما انتج فيه يطلع لي
شنو الحل ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
وسلامتكم
|
يا إخوان عندما أحاول دمج ملفين وأقوم باستدعاء avs
تظهر مشكلة
والصورة تحكيها
منتظر الحل
|
|
السلام عليكم
~.~
ممكن تأثيرات نصية -=- كـ ضربات الهجوم وعلى النص الأصلي
ولكم جزيل الشكر ~~..
|
اوكي الحين ليش يطلعلي الإعدادات خاطئة ؟؟ شوفو الصورة وملف AVS وعند تشغله يطلعلي بانه هناك خطأ فما هو أرجو المساعدة
إذا لم تستطع رؤية اعدادات ملف AVS هذا الكود
كود:Directshowsource("C\Users\U ser\Downloads\[DATS] Net Ghost PIPOPA - 02 [h264][E741C655].mkv",audio=true,fps=29.97,convertfps=true") loadPlugin("C:\Program Files\Aegisub\VSFilter.dll") textsub("c\sers\U ser\Downloads\[DATS] Net Ghost PIPOPA - 02 [h264][E741C655].mkv.ass")
|
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
عندي ملفات ترجمة لفلم واحد (عربي - انجليزي)
فيه طريقه تشغل الفلم على جهاز DVD و تختار أي ترجمة تبي تشغلها على الفلم ؟
نفس المشكله اخوي
مع العلم ان شغلت virtualdub mod وقمت اشاهد الفيديو مايطلع له صوت
وهل مشكله طلعت بعد بالmegui
-_-
اخوي جربت في حلقات انمي يشتغل وبعضهم مايشتغلون وبعض لا طبعأ اتكلم عن الصوت
شنو حلها لا عليك امر ؟
التعديل الأخير تم بواسطة HBK_DX ; 8-5-2010 الساعة 04:19 PM
|
Sento
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
نحن لا نعطي تأثيرات جاهزة!، نحن نرشد للطريقة والباقي عليك،
للتحميل كتاب الأخ فانتوم كيد وكذلك كتاب الأخ MexFX.
عاشقة آي
تأكدي من المسارات، كذلك السطر الثالث مكتوب mkv.ass. <-احذفي mkv. وجربي!
fll4u
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
أظن الطريقة صنع اسطوانة DVD مرفقة الترجمة، شخصيًا لا أعرف الطريقة.
اذهب إلى Google ومن ثم اكتب في البحث "طريقة صنع DVD" قد تجد نتيجة!
HBK_DX
إذا كنت قد استخدمت الMegui فدعني أرى ملف AVS لو سمحت،
كذلك الخطأ يشير إلى نقص بالكوديكات هذا والله اعلم.
هذي الصوره
اشوف انها تمام
|
عندي سؤالين لا ثالث لهما
س1: أنا عندي الإصدار 2.1.8 من الإيجي سب ،وفي دروس تعليم الكاريوكي بإستخدام simple-k-replacer يقولون تروح لأوتوميشن منجر وتحط Add وبعدها apply (بس انا ماحصلت أبلاي ناو!!!) هل فيه حل ولا معلوماتي قديمه؟؟؟؟؟
س2(السؤال شوي غبي ))في برنامج الآفتر إفكت بعد مانزلت المقطع وسويت المحاكة أو أي إضافات كيف أحفظ عملي على شكل فديو أي أخرجه......؟؟؟
|
|M|D|LUFFY|
1- النسخة الجديدة اختلفت عن القديمة!، الطريقة باختصار روح لAutomatio بعدها اضغط زر Add وضيف الملف (simple-k-replacer)،
ثم اذهب لـ File > Export Subtitles بعدها تحط صح على الملف الذي اضفته كما بالصورة التالية
نصيحة: لاتستخدم simple-k-replacer في صنع الكاروكيات لأنك ستهدر وقتك وجهدك في شيء لايستحق،
بينما Karaoke-Template تستحق أن تتعب فيها، لديك دورة الأخ ماجد.
2- انظر لهذا الموضوع [CrEaTiVe][كيف تنتج العمل بعد الانتهاء من الـ AfterEffect][لا تدع لنفسك مجالا للإحباط].
المفضلات