]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 3 من 51 الأولىالأولى 12345678910111213 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 41 إلى 60 من 1010
  1. #41

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي

    اهلين Be! ..مطول الغيبات جاب الغنايم

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Be! مشاهدة المشاركة
    مع العلم الفيديو مضغوط بكود Xvid .. يمكن المشكلة بالصوت أو ضعط الصوت لازم بكود معيين ؟
    البرنامج لا يدعم إستيراد ملف مضغوط بـ Xvid و لكن يدعم الانتاج بهذا الكود، اعد إنتاجه بهدف تغير
    الكود المضغوط به


    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة العود مشاهدة المشاركة
    السؤال :
    لنفترض أنك مترجم محترف و تريد الآن أن تترجم آخر حلقة لكونان ولتكن ( حلقة 462 )

    اذن أخبرنا .....

    1- أين ستذهب ؟
    2- ماذا ستفعل ؟
    3- ما هي الأدوات و البرامج التي تحتاجها ؟
    4 - و هل يحتاج المترجم القدير لاحتراف الفوتوشوب و تصميم الصور أم غير ضروري ؟

    أفيدونا رجاءً لأن هذه الأسئلة مهمة للمبتدئين في الترجمة

    بالنسبة للإستفسار الاخر [ عود ]

    1- أين ستذهب ؟
    اسئل اصدقائي و كان الجواب دائماً مخيباً للآمال

    2- ماذا ستفعل ؟
    اعاين الحلقة، كم من البرامج يحتاج فإتمام الحلقة 98%

    3- ما هي الأدوات و البرامج التي تحتاجها ؟
    بعد المعاينة ارى انني احتاج إلى، Emule + After Effect + Aegisub + Photoshop
    لجعل العمل,, كاملاً بدون نقص ينافس إنتاجات الغربية ( كونان حلقة 401 )

    4 - و هل يحتاج المترجم القدير لاحتراف الفوتوشوب و تصميم الصور أم غير ضروري ؟
    نعم بطبع، فوتشوب لتصميم الشعار المسلسل و من ثم تحريكه و إضافة تأثيرات عليه بـ افتر افكت
    و سرعان و ما يتجمد النظام Q.o"


    انا الحين مشفر على الامتحانات ~.~"" و آسف إذا جاوبت غلط.. مشفر بـ Ute-16 ~.~" و إذا صح مشفر
    بـ Ute-8
    التعديل الأخير تم بواسطة Uchibra`Weg ; 25-1-2007 الساعة 07:35 PM

  2. #42


    تاريخ التسجيل
    Dec 2006
    المـشـــاركــات
    24
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    هلين Be! ..مطول الغيبات جاب الغنايم

    بالنسبة للسحب سكريبت ass لتشغيله بـ After Effect، عليك قبل تشغيل ملف jfs صنع مساحه
    بـ T مثل هذا

    بس طيب أنت ماقلت لي أعيد إنتاجها بأي كود ~_~ ..
    أو أعيد إنتاجها بالكود الي في نفس البرنامج ؟
    ~ عفواً البرنامج أصلا مو قابل الفيديو ، فما يرضة ينتجه بفس البرنامج .

    طيب أنا أبي افتح الفيديو تماما كما انت فتحتها في الصورة ، أذكر اني سويتها كذا من قبل ، بس مادي كيف .

    ~ سؤال آخر لمن أب أفتح ملف فوتوشوب ، كيف اضيفه للفيديو ، مثلا سويت شعار بالفوتو ، كيف اتحكم به بالافتر ..

    والسلام عليكم .
    التعديل الأخير تم بواسطة CrEaTiVe ; 25-1-2007 الساعة 09:11 PM سبب آخر: التواقيع يا شباب لو سمحتوا ...

  3. #43

    الصورة الرمزية Phantom Kid

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    409
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    :: أهلا ::
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Be! مشاهدة المشاركة
    شكرا لك على الرد ، هذي معلومة ماكنت أعرفها .. ~_~ .

    بس طيب أنت ماقلت لي أعيد إنتاجها بأي كود ~_~ ..
    أو أعيد إنتاجها بالكود الي في نفس البرنامج ؟
    ~ عفواً البرنامج أصلا مو قابل الفيديو ، فما يرضة ينتجه بفس البرنامج .
    طيب أنا أبي افتح الفيديو تماما كما انت فتحتها في الصورة ، أذكر اني سويتها كذا من قبل ، بس مادي كيف .
    ~ سؤال آخر لمن أب أفتح ملف فوتوشوب ، كيف اضيفه للفيديو ، مثلا سويت شعار بالفوتو ، كيف اتحكم به بالافتر ..

    والسلام عليكم .


    يفضل إعادة إنتاجها سواء بـ Divx 5.6 أو WMV9 أو QuickTime أو Mpeg
    أو Image sequnce .

    لكن إذا لم ترد خسارة الجودة و أنت تعيد الإنتاج، يفضل إنتاج الحلقة بدون ضغط
    LossLess.

    يمكنك الإنتاج بهذه الطريقة في الـVirtualDub عن طريقة الذهاب إلى
    Video > Compression < Uncompressed RGB

    أنوه أن الضغط بطريقة الـLossLess ينتج ملفات بحجم خيالي جداً
    يعني حلقة بو 20 دقيقة، توصل إلى 95 غيغابايت ، لاحظ غيغابايت، و ليس ميغابايت.

    بهذه يمكنك إدخال الفيديو إلى الأفتر إفكت.

    بالتوفيق ^^

  4. #44

    الصورة الرمزية OLD ANIME

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    222
    الــــدولــــــــة
    -
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    بسم الله الرحمن الرحيم
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    كيف حالك أخي العزيز (CrEaTiVe)
    إن شاء الله بخير وعافية
    قبل أن أطرح سؤالي أود أن ...
    أهنئك بالترقية من رتبة (جندي) إلى رتبة (لواء)==========>خخخخخ ما هذه الترقية؟:oo7dt:
    عموما ما يهمني هو أنني أول المهنئين لك بهذه الترقية ===========> (صباح الليل)ull8ay:
    امممممم أود أن أذكرك وأذكر كل من له خبرة في برنامج (Aegisub) بمشكلة ظهور الصوت دون الصورة .
    حينها طلبت مني أن أقوم بتحميل مجموعة الكوديك (CCCP)
    ولكن ما إن قمت بتنصيب الكوديك وقمت بتشغيل ملف الفيديو عن طريق (Aegisub) حتى أصبح الصوت شبه متقطع وكذك أصبح مسرعا , بينما كان الصوت طبيعيا قبل تنصيب هذا الكوديك
    طبعا هذا السؤال موجه لأي شخص يستطيع تقديم المساعدة:yes2:
    وشكرا جزيلا يا عزيزي
    ملاحظة: لا أدري لماذا ينتابني شعور بأنني خالفت إحدى قوانين الموضوع:hmmm3:

  5. #45

    الصورة الرمزية AlmOkt@fe

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    233
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Talking رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    طبعا هذا أنا للمرة عاشرة مع مشكلة جديدة <<<<< بديت أحب هذي الجملة

    لدي سؤال صعب وعور راسي

    لدي سطر أو تتر أريد منــه أن يتحرك من أعلــى لأسفل مع التصغير ( يعني أريد الخط يصغر مع الحركة إلــى حــد معين اذا ممكن )

    {(move(196,251,191,134,0,0\}


    هذا هو كود الحركة ....... الآن أريد أن ضيف كود تصغير الخط مع الحركة

    السؤال : (1) هل هذا الكود موجود أمــا لا ؟ (2) واذا موجود كيف طريقة كتابة هذا الكود ؟

    (3) اذا لم يوجد فهل في حل آخر؟

    اتمنى أن سؤالي مفهــــــــــــــوم ............ والسموحة على الأزعاج

    شكــــــــــــــــــــــــــــراً أخي يوشيها هايبرا علــــــــــى الحـــــل >>>>>>>>>> كتبته حتى ما أخلاف قوانين الموضوع
    التعديل الأخير تم بواسطة AlmOkt@fe ; 26-1-2007 الساعة 03:08 PM

  6. #46

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Be! مشاهدة المشاركة

    ~ سؤال آخر لمن أب أفتح ملف فوتوشوب ، كيف اضيفه للفيديو ، مثلا سويت شعار بالفوتو ، كيف اتحكم به بالافتر ..


    والسلام عليكم .

    بالنسبة للفيديو للي بالصورة عندي فهي مضغوط بكود DviX فكل الراوات تنزل إما مضغوط بـ Divx

    او Wav9 .. كل مواقع الراوات لذا هي اشتغلت معي و كأني اشغله بالفيرتشال دب بس افضل شيء

    تعيد إنتاجه بهدف تغير الصيغة .. استخدم كود Divx او غيره كما قال [ فانتم كيد ]

    و بعدين ادرجه بالافتر افكت

    بالنسبة للتحكم بالشعار فهي بسيطة اعطيك مثلاً.. بس لازم تعرف ان في افتر افكت اللكلمات العادية ما
    تختلف كثير عن الصور بصيغة PSD لذا بشرحة و هي على حالة كتابة عادية

    نكتب كلمة بعد الضغط بالزر T و خلق مساحة كتابية بالافتر افكت


    و بعدين مثلاً نبي نحرك كلمة MSOMS و بـ كود move بالايجي سيب على سبيل المثال


    في الصورة السابقة عندك عدة متغيرات بالمغطى بالاحمر اعتبرها كأنه كود Move و الازرق كود
    fs و هي حجم الخط و الاخير اعتبرها كالـ frz

    و الحين كيف نحركها و كأنني احركها بالكود t .. بطبعاً بسيطة

    انا راح احط مثال و بالتحريك الكلمة و تقدر تستخدم نفس طريقة تحريك الكلمة مع باقي القيم الموجودة
    في قائمة Transform

    اول شيء نحدد بداية الجملة اللي بيتحرك الكلمة و بعدها نضغط على الزر و بعدها يظهر بهذا الشكل


    و بعدين ننتقل للحركة الثانية و هي نهاية كود move على سبيل المثال كما في الصورة


    و بعد التطبيق إذهب إلى قائمة Composaition ثم Preview ثم Raw Preview و شاهد
    كيف تمت الحركة طبعاً تقدر تحركها اكثر من ثلاث مرات


    و تقدر تستخدم نفس الطريقة مع التأثيرات التي بالقائمة Effcets في عملية التوقيت

    انا شرحي عبيط شوي ~.~ ما اعرف اشرح زي الناس Q.o"

    Old Anime

    بالنسبة لمجموعة اكواد CCCP فهذا الاكواد للمشاهدين فقط و ليس لمن اراد التحرير و ما إلى ذلك..
    ادخل إلى هذا الموقع Free-Codec و حمل منه مجموعة اكواد K-lite Magic


    التعديل الأخير تم بواسطة Uchibra`Weg ; 26-1-2007 الساعة 04:12 PM

  7. #47

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AlmOkt@fe مشاهدة المشاركة
    لدي سؤال صعب وعور راسي

    لدي سطر أو تتر أريد منــه أن يتحرك من أعلــى لأسفل مع التصغير ( يعني أريد الخط يصغر مع الحركة إلــى حــد معين اذا ممكن )

    {(move(196,251,191,134,0,0\}


    هذا هو كود الحركة ....... الآن أريد أن ضيف كود تصغير الخط مع الحركة
    و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته

    نعم موجود.. هكذا ضعه في الـ Aegisub


    الكود يتحرك و يتغير الخط من 64 إلى 36 ++ كود الحركة الذي وضعته انت خاطئ قارن بالتي وضعته
    و بالتي وضعته انت

    فـ آخر خانتين في كود Move هي لتحريك الكلمة في زمن قدرة صفر

    تستطيع قراءة كتاب فانتم كيد عن هذا الكود بـ ضغط على الزر F1 عندما تفتح الـAegisub و تذهب
    إلى قسم الـ Typestter


    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AlmOkt@fe مشاهدة المشاركة

    طبعا هذا أنا للمرة عاشرة مع مشكلة جديدة <<<<< بديت أحب هذي الجملة
    حياك

    ++ اختيارك للإنضمام لفريق MSOMS كان موفقاً ++

  8. #48
    Sphinx
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    أريد أن أعرف كيف أدخل الصورة قبل الفيديو

    و

    ماهو الكود الذي يجعل الجملة تظهر وتختفي بشكل سريع " مثل ما يفعله المترجم Naz فيكتابة الأختام

    وشكــــــــــراً لكم

  9. #49


    تاريخ التسجيل
    Jan 2007
    المـشـــاركــات
    177
    الــــدولــــــــة
    اليمن
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    أرسل أصلا بواسطة DEW
    السلام عليكم... ممكن احد منكم يشرحلنا الكود org\ والكود clip\
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    إسمح لي أحط نبدْه صغيرة عن هالكود تمهيداً لشرحك المفصل له :yes3:

    صورته :


    كود:
    (clip (x1,y1,x2,y2\

    عمله
    يقوم برسم مربع (وهمي) في الشاشة , تكون بدايته من النقطة x1 ,y1 , ونهايتة النقطة x2,y2 ... وفائدة المربع هدْا هي إخفاء كل شيء يقع خارجه :smug2: ..........
    صحيح شرحي سيء , لكن لا تستعجل ^^, لنأخدْ مثال
    إفرض أن لديك مقطع فيديو وفيه لوحة تمر أمامها سيارة , سترسم المربع وتجعله يغطي اللوحة لتكون ظاهرة فيه, وأثناء مرور السيارة ستقوم بتحريك هدْا المربع إلى خارج المنطقة التي توجد اللوحة فيها , وهدْا سيؤدي إلى إختفاءها (( نعم نعم , أعرف انك لم تفهم ولا كلمة^^)

    أقول أخي , ما في حل إلا أنك تطبق بنفسك , وتفضل هدْا التمرين الدْي سيفيدك حتماً...

    أفتح إيجي سب وأفتح أي فيديو وتأكد أن أبعاده تساوي 480*640 وإكتب أي كلام في أول تيتر ...
    قم يتكرار التيتر حقنا بالأمر Dublocate (على ما أعتقد) , المهم أن تنشيء على الأقل عشرة أسطر بنفس التوقيت , لأن ما أريده هو أن تمتلئ الشاشة بأكملها ...

    والاَن , لقد صنعت أرض الإختبار ( كل ما عليك فعله هو أن تغير في قيم X &y لتعرف ما وظيفة هدْا الكود بنفسك , أيضاً ربما تريد تحريكه بالكود t لتممكن من معرفة وظيفته بالكامل ....
    جرب هدْا الكود بعد أن تنشيء أرض الإختبار
    كود:
    (clip(0,0,320,240

    أ.... إدْا كان كل شيء على ما يرام , ستجد أن النصف العلوي من الشاشة بقي كما هو , أما النصف السفلي فقد إختفى منه كل الكلام الموجود فيه , وتعال لنعرف لمادْا ..

    أولاً حددنا نقطة البداية للمربع (الوهمي ) صفر,صفر ونقطة النهاية هي 240,320

    أي أن كل ما هو موجود بين هاتين النقطتين سيرسم , أما ما هو خارج منهما فإنه سيختفي....

    جرب بنفسك , لأن هدْا هو أفضل تمرين ...



    سأضع كاريوكي لناروتو في هدْا القسم في اليومين القادمين وهو يستخدم هدْا الكود , وربما سيساعدك في فهم عمله بشكل أكبر

    (هناك خطأ في كتابة الأكواد سببه الـــVB هدْا^^)( بصراحة لست متعوداُ على كتابة الأكواد)O_o
    التعديل الأخير تم بواسطة MexFX ; 26-1-2007 الساعة 08:33 PM سبب آخر: الغبي VB

  10. #50


    تاريخ التسجيل
    Jan 2007
    المـشـــاركــات
    177
    الــــدولــــــــة
    اليمن
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة anwar bamusa مشاهدة المشاركة
    أريد أن أعرف كيف أدخل الصورة قبل الفيديو

    و

    ماهو الكود الذي يجعل الجملة تظهر وتختفي بشكل سريع " مثل ما يفعله المترجم Naz فيكتابة الأختام

    وشكــــــــــراً لكم

    كل ما عليك فعله هو أن تتعلم كل ما تستطيع عن الأكواد , وبعد دْلك سيكون بإمكانك دمجها لتصنع هدْا التأثير الدْي دْكرته

    للتبسيط أكثر , أعتقد أن المبدع NAZ يستخدم كود التلاشي fade\ ( لا تخلط بينه وبين المبسط fad)

    إفتح برنامج إيجي سب , ثم إقرأ ملفات المساعدة الخاصة بالأكواد وركز على الكود السابق ...
    التعديل الأخير تم بواسطة CrEaTiVe ; 27-1-2007 الساعة 01:38 PM سبب آخر: الألفاظ لو سمحت

  11. #51


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    63
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Question رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    الى خبراء الترجمه
    اهلين وسهلين شو اخباركم؟؟؟
    سرتوا عوافي ؟ استانستوا ؟؟؟؟ شفتوا الند؟؟

    بقيت اسألكم عن برنامج virtual dub بما انكم خبراء الترجمه
    بعض الافلام يوم افتحهم دوم الاقي هذي الرساله "مشكلتي دوم ويا الرسايل":hissyfit3:


    هل اتجاهلها او انزل شي واصلا ما اعرف شو هو ولا ايش ؟؟
    التعديل الأخير تم بواسطة CrEaTiVe ; 27-1-2007 الساعة 01:39 PM سبب آخر: التواقيع

  12. #52

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    مرحباً.. [ A y a ]

    احذفِ التوقيع... بالنسبة للرسالة فـ تجاهليه فهي رسالة
    فارغة ~.~

  13. #53


    تاريخ التسجيل
    Jan 2007
    المـشـــاركــات
    177
    الــــدولــــــــة
    اليمن
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    لا أدري ما الذي جعلني أتفوه بتلك السخافات عن الكود clip ولا أدري لمَ لم ينبهني أحد !!! صحيح كلامي عنه كان في مكانه لكن الطريقة التي ذكرتها للتدريب عليه كانت خطأ !!!! .... أنا قلت أن تنشيء عدد كبير من الأسطر مع أن المعروف أن هذا الكود (وغيره) لا يؤثر لا على سطر واحد فقط ... لذا . علينا أن نصنع سطر واحد فقط لكن نكتب فيه نص يملا الشاشة.... نكتب عدد كبييييييييير (من النقاط مثلاً) ثم نستخدم الرمز الخاص بالسطر الجديد N\ لنحصل على عدد الأسطر الذي نريد ....

    تفضل هذا ملف ASS أعددته لهذا الغرض ... هذا الملف يستخدم الكود clip ويحركه بستخدام الكود t في جميع الإتجاهات وما عليك إلا التعديل في قيم x&y الموجوده في هذا الملف لترى ما سيحث معك....

    clip ASS tag.ass

    وغير أيضاً في قيم الوقت للكود t\ فهذا سيوضح لك الصورة أكثر وأكثر

    لاحظ أن هذا الكود يسبب مشاكل مثل بطؤ في إستعراض التأثير وأحياناً قد يسبب تأخر الصوت عن الصورة وخصوصاً مع VSFilter 2.37 والذي يستخدمه Aegisub في إستعراض التأثيرات ....

    ولكن إستخدامه مرة أو إثنتين أو حتى عشر (في ترجمة اللوحات مثلاً) لن يسبب لك أي مشاكل :yes3:

    أعتذر عن التقصير في ردي السابق , (مجرد أعراض جانبية خلفتها الإمتحانات )




    سؤال


    Phantom Kid
    يفضل إعادة إنتاجها سواء بـ Divx 5.6 أو WMV9 أو QuickTime أو Mpeg
    أو Image sequnce .

    لكن إذا لم ترد خسارة الجودة و أنت تعيد الإنتاج، يفضل إنتاج الحلقة بدون ضغط
    LossLess.

    يمكنك الإنتاج بهذه الطريقة في الـVirtualDub عن طريقة الذهاب إلى
    Video > Compression < Uncompressed RGB

    أنوه أن الضغط بطريقة الـLossLess ينتج ملفات بحجم خيالي جداً
    يعني حلقة بو 20 دقيقة، توصل إلى 95 غيغابايت ، لاحظ غيغابايت، و ليس ميغابايت.

    بهذه يمكنك إدخال الفيديو إلى الأفتر إفكت.

    بالتوفيق ^^





    لا أعرف أي شيء عن After Effect هذا , لكن ألا يمكن إستخدام الكوديك Lagarith Loosless code معاه ؟

    هو كوديك رائع لا يفقد الجودة عند إستخدامه من VirtualDub وأيضاً يكون الناتج معقول الحجم , ففي أسوأ الأحوال قد تصل الحلقة الواحدة (24 دقيقة) إلى 2 غ.ب!!!




    التعديل الأخير تم بواسطة MexFX ; 27-1-2007 الساعة 10:25 AM

  14. #54


    تاريخ التسجيل
    Dec 2006
    المـشـــاركــات
    82
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    عندي حلقة مترجمة انجليزي نوع الملف rmvb فكيف استطيع دمج الترجمة معه في VirtualDubMod بحيث يكون حجم الحلقة صغير

    ملاحظة : استطيع اضافة حلقة من نوع rmvb فقد وضعت درس يبين ذلك انا اريد عن كيفية الضغط

  15. #55


    تاريخ التسجيل
    Jan 2007
    المـشـــاركــات
    177
    الــــدولــــــــة
    اليمن
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة esammath مشاهدة المشاركة
    عندي حلقة مترجمة انجليزي نوع الملف rmvb فكيف استطيع دمج الترجمة معه في VirtualDubMod بحيث يكون حجم الحلقة صغير

    ملاحظة : استطيع اضافة حلقة من نوع rmvb فقد وضعت درس يبين ذلك انا اريد عن كيفية الضغط
    ماذا تقصد بــــ(كيفية الضغط) ؟؟؟؟

    أتقصد كيف تختار الكوديك ؟؟!!
    أعتقد أن هناك مواضيع كثيرة ناقشت هذا الشيء


    بحيث يكون حجم الحلقة صغير
    حجم الحلقة الناتجة سيكون حسب نوعية الضغط إللي إخترته , هناك موضوع مثبت في هذا القسم للضغط بـــMP4 وهي طريقة رائعة جداً , تستطيع إستخدامه لضغط RMVB وتحويلها إلىMP4 وبحجم صغيييير . .... إتبع نفس الخطوات في ذلك الدرس وبدلاً من إضافة ملف AVI قم بإضافة ملف rmvb ( لا أدري إن كان البرنامج سيقبل مباشرة ) لكن إن لم يفعل هذا ستكون هناك حلول بالتأكيد :yes3:

  16. #56

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة MexFX مشاهدة المشاركة



    لا أعرف أي شيء عن After Effect هذا , لكن ألا يمكن إستخدام الكوديك Lagarith Loosless code معاه ؟

    هو كوديك رائع لا يفقد الجودة عند إستخدامه من VirtualDub وأيضاً يكون الناتج معقول الحجم , ففي أسوأ الأحوال قد تصل الحلقة الواحدة (24 دقيقة) إلى 2 غ.ب!!!


    لا بأس.. قم بالتجربه فإدخال ملفات الفيديو في الافتر افكت كإدخاله في الـ VDub فعندما تدخل ملف
    Avi بآي كود تم ضغط به يعمل جيداً و عند الوصول إلى فيديو من نوع Wav يتوقف عن الاستيراد..

    قد ينجح

  17. #57


    تاريخ التسجيل
    Dec 2006
    المـشـــاركــات
    82
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    كيف اقوم بتوقيت وترجمة الحلقة بنفسي دون استخدام برنامج AVISubDetector

  18. #58

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة esammath مشاهدة المشاركة
    كيف اقوم بتوقيت وترجمة الحلقة بنفسي دون استخدام برنامج AVISubDetector
    استخدم .. الـ Aegsub

  19. #59


    تاريخ التسجيل
    Dec 2006
    المـشـــاركــات
    82
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    عندي حلقة مترجمة انجليزي من نوع rmvb حجمها 70mb اريد ان ادمج معها الترجمة العربية واضغطها لتصبح 30mb بوضوح عالي

    فكيف اقوم بذلك

  20. #60

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    عندي حلقة مترجمة انجليزي من نوع rmvb حجمها 70mb اريد ان ادمج معها الترجمة العربية واضغطها لتصبح 30mb بوضوح عالي

    فكيف اقوم بذلك
    حول الفيديو من rmvb الى avi وبعدين ألصق الترجمة بعدين
    اضغطها مره ثانيه بالـrmvb

    ان شاء الله أكون أفدتك , ,
    التعديل الأخير تم بواسطة CrEaTiVe ; 28-1-2007 الساعة 06:13 PM سبب آخر: التواقيع لو سمحتوا ...

صفحة 3 من 51 الأولىالأولى 12345678910111213 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...