|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 46 من 52 الأولىالأولى ... 3637383940414243444546474849505152 الأخيرةالأخيرة
النتائج 901 إلى 920 من 1025
  1. #901

    الصورة الرمزية ناروتو المير

    تاريخ التسجيل
    Oct 2011
    المـشـــاركــات
    299
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    افوفونا
    تم الرفع

  2. #902

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ناروتو المير مشاهدة المشاركة
    افوفونا
    تم الرفع
    على الرغم من الخطأ اللغوي في أسمي "الذي سأغيره ما ان يفتح الباب لي"

    إلا ان الإبتسامه الأخيره شفت لك

    بالتوفيق لك

  3. #903

    الصورة الرمزية Yo Chan

    تاريخ التسجيل
    Mar 2010
    المـشـــاركــات
    2,411
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!




    ما المقصود بهذا حاولت حله لكن لم أستطع !!
    و شكرا لكم ...
    سؤال آخر هل آخر إصدار رقمه ... 2.1.8 ؟!

  4. #904

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة يوريوكو مشاهدة المشاركة
    http://www.m5zn.com/uploads2/2012/1/...0jgeqmk6ow.png


    ما المقصود بهذا حاولت حله لكن لم أستطع !!
    و شكرا لكم ...
    سؤال آخر هل آخر إصدار رقمه ... 2.1.8 ؟!
    لقد حاولتي فتح ملف ترجمه تغير ترميز اللغه فيها

    افتحي الترجمه بالمذكره

    واختاري حفظ وغيري الترميز

    اضغط/ــي هنــــا

  5. #905

    الصورة الرمزية الغاضب

    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    المـشـــاركــات
    7
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    مشكلة تواجهني عندما قمت بإنتاج حلقة سوفت سب ، و بعد الإنتاج عندما أريد أن أقوم بفتحها عن طريق الإيجي سب .. تدخل الترجمة والصوت لكن الفيديو لا يظهر وتظهر لي
    رسالة الخطآ هذه





    علماً أنني أستخدم الايجي سبب الإصدار 2.1.7 .. والفيديو قبل الإنتاج كان عبارة عن MKV مع الترجمة الانجليزية وقمت بحذف الترجمة عن طريق MKVtooling وترجمتها مفردة ً
    ودمجت الفيديو مع الترجمة الجديدة ولا يظهر أي خطاأ .. في الإنتاج .. لكن بعد محاولة فتحها عن طريق الإيجي سب لأول مرة يعمل كل شيء بشكل جيد .. الصوت والفيديو والترجمة
    لكن اذا حاولت ثانية بلا فائدة وتظهر الرسالة السابقة حتى أنني غيرت الحاسوب ولكن بلا فائدة نفس الرسالة ..

  6. #906

    الصورة الرمزية ElPsy

    تاريخ التسجيل
    Jan 2010
    المـشـــاركــات
    1,307
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    الغاضب

    المشكلة معروفة وسببها أن 2.1.7 يستخدم نسخة قديمة من ffms2
    حمل نسخة 2.1.9 من هنا وستحل المشكلة بإذن الله
    http://www.animereactor.dk/aegisub/2.1.9/

  7. #907

    الصورة الرمزية Hnan sakura

    تاريخ التسجيل
    Sep 2010
    المـشـــاركــات
    86
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    السلام عليكم..
    فيه فيديو هاذي صورته >.<

    ابغى استخرج منه الترجمه أقدر أو ..لا
    وإذا ممكن اني استخرجا ياليت تشرحون لي الطريقة بالتفصيل
    لاني جاهله بهذه الامور..
    الله يعطيكم الف عافية

  8. #908

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Hnan sakura مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم..
    فيه فيديو هاذي صورته >.<
    http://im13.gulfup.com/2012-01-14/1326540606761.png
    ابغى استخرج منه الترجمه أقدر أو ..لا
    وإذا ممكن اني استخرجا ياليت تشرحون لي الطريقة بالتفصيل
    لاني جاهله بهذه الامور..
    الله يعطيكم الف عافية
    لايمكنك إستخراج الترجمه منه بتاتاً

  9. #909

    الصورة الرمزية Prisoner

    تاريخ التسجيل
    Oct 2011
    المـشـــاركــات
    474
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    لدي ملف MKV soft sub
    و به خطوط
    أريد طريقة عزل الخطوط حتى أحتفظ بها

  10. #910

    الصورة الرمزية Narcon-sama

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    1,731
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    نفس طريقة استخراج ملفات الترجمة
    عن طريق أداة MKVExtractGUI

  11. #911

    الصورة الرمزية k.a.b

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    4,355
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    السلام عليكم ورحمه الله وبركاته
    كنت أنتج بشكل عادي بدون مشاكل، وفجأة:
    http://img545.imageshack.us/img545/9...20114at623.png

  12. #912

    الصورة الرمزية Narcon-sama

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    1,731
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    غريبة هذه خطأ في عملية الماكس
    ممكن تصور ما هو موجود في الـ Log وخصوصا الملون بالأحمر
    +
    تأكد من مساحة الهارد ديسك
    +
    جرب عمل مكس يدوي باستخدام tools >>>muxer

  13. #913

    الصورة الرمزية k.a.b

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    4,355
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    أهلاً أخي ناركون، كيف حالك ؟
    تفضل، لكن ممكن تشرح لي استخدام المكسر اليدوي ؟
    http://img215.imageshack.us/img215/6...20114at643.png

  14. #914

    الصورة الرمزية Narcon-sama

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    1,731
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    أتمنى لو تعمل full screen للVirtual Machine وتكبر نافذة الميغوي لأن اللوغ لم يظهر كاملا

  15. #915

    الصورة الرمزية k.a.b

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    4,355
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    أنت محق، لدي مساحة قليلة !!
    (الميجوي يظهر غباء الواحد فعلاً --")
    جاري التجربية.

  16. #916

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة k.a.b مشاهدة المشاركة
    أهلاً أخي ناركون، كيف حالك ؟
    تفضل، لكن ممكن تشرح لي استخدام المكسر اليدوي ؟
    http://img215.imageshack.us/img215/6...20114at643.png
    اخي الصوره ليست واضحه جداً صور لنا نافذه الــLog جيداً

    الميكس اليدوي بسيط




    تختار مثل ماهو موضع mp4 &mkv&avi

    وراح تطلع لك نافذه راح تفهمها اكيد

  17. #917

    الصورة الرمزية k.a.b

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    4,355
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    نجح !!
    أسعدكما الله أخواي .. كانت مساحة الهارد دسك فعلاً

  18. #918

    الصورة الرمزية Narcon-sama

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    1,731
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    أنا توقعت تكون المشكلة في المساحة لأن المكس عملية بسيطة جدا في الميغوي ووجود مشكلة فيها هكذا فجأة يعني إما نقص في المساحة أو أن النظام يمنعك من تسجيل الملف

  19. #919

    الصورة الرمزية k.a.b

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    4,355
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اوووووف
    مشكلة ثانية، الصوت مب موجود --"
    خلوني احل المشكلة على رواق، وانتج للمرة الثالثة
    (ضيعت حوالي ١٤ ساعة)

  20. #920

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة k.a.b مشاهدة المشاركة
    اوووووف
    مشكلة ثانية، الصوت مب موجود --"
    خلوني احل المشكلة على رواق، وانتج للمرة الثالثة
    (ضيعت حوالي ١٤ ساعة)
    اعمل مكس للصوت فقط اظن قبل قليل انتجت من دون صوت وبكذا توفر وقت

صفحة 46 من 52 الأولىالأولى ... 3637383940414243444546474849505152 الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...