]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 9 من 43 الأولىالأولى 12345678910111213141516171819 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 161 إلى 180 من 848

العرض المتطور

  1. #1

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    Uchibra`Weg

    مرحباً , همم ياليت تشرح طريقة صنع التدرج لاني اصنعه يدوي وليس متقن

    هذا اذا مافي كلفة قم بشرح سكربتك الموجود في التوقيع في اي وقت .. فقط !

  2. #2

    الصورة الرمزية oOo HUNTER oOo

    تاريخ التسجيل
    Jun 2007
    المـشـــاركــات
    540
    الــــدولــــــــة
    ليبيا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    حن في المنتديات العربية.. الراضي عنك يكتب رد ويقول "مشكوووووووووووووووور" "ثانكيو" "اريغاتو"
    اما الغير راضي لن يرد.. لأنه يعرف سلفاً ان إذا رد بيجيه واحد ويقول "إذا مب عاجبك لا تحمله اصلاً !"

    ويجي صاحب الموضوع يقول نفس الكلام.. "إذا مب عاجبك لا تحمله" !!
    وتكتمل السخافة *هذا الذي يحدث عندنا فعلاً*
    ^^

    إذا وجد الشخص الانتاج سيء يقول له اين السيء ليتحسن مستوى المترجم و المنتج

    و لكن لا يقول انه سيء و خلاص
    لازم يقول ايش السيء فيه ^^


    هم مابيخلون اعمالهم hardsub ويبطئون موعد نزولهم للحلقة ليوم كامل بسبب "متخلف" يقوم
    بإستخدام ملفاتهم, لربما قام بنسب العمل لنفسه.. يحق لنا اننا نسميهم متخلف.. كيف تتجرء
    وتستخدم ملفاتهم وهم يقدمون الأنمي عن الحياة الخاصة والسبب "إمتاعنا".. مانتحمل نستنى اصدار
    حلقة كود غيس ليوم واحد.. نبيها بأسرع وقت !! نريد نستمتع.. وبجودة عالية.. وهم وجدو لإمتاعنا بجودة
    عالية ونحن وجدنا لسرقتهم.. (الفرق للي تقدم الانمي على الحياة الخاصة معروفين بإسم Drama.. مثل gg)

    انا شاهدت فرق ترجمة برتقالية.. وكان كل اعمالهم يقومون بالتوقيت من نفسهم.. وبعض فرق
    الفرنسية تقوم بالتوقيت من نفسها.. إلا نحن العرب.. فرقنا الترجمة لا تقوم بتوقيت من نفسها..
    ولا حتى ننتزع رضى اصحاب الملفات لإستخدامنا لها
    (فانسب البرتقالي اعمالهم من حيث الجودة والمؤثرات ممتازة)
    شاهدت اعمالك في فريق gg و كانت رائعة ^^

    و انا معك في كل ما قلته ^^

    اهلاً اخي ..

    طيب انا أعرف طريقة التوقيت الصوتي وما تاخذ مني حوالي ساعة للحلقة الواحدة

    لكن لو عندي التوقيت جاهز وجيد لماذا لا أستخدمه ؟ هل بسبب أن صاحبة ليس راضياً
    ليس هناك مانع من استخدام لكن مع ذكر الشخص الذي قام بالتوقيت ^^


    اه لدي مشكلة ^^"

    كيف استطيع ازالة haali ^^"

    لانه موجود عندي 4 منهن و هذا يجعل التيب سيتيغ بطيء ==

    هذه الصورة





  3. #3


    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    4
    الــــدولــــــــة
    تشاد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    أخي يمكن أن تقدم لي مصدر ترجمة حلقات كونان كالحلقة 512 باللغة eng أو fran أو arab
    شكرا

  4. #4


    تاريخ التسجيل
    Mar 2007
    المـشـــاركــات
    426
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

    لدي عدة استفسارات بخصوص تأثيرات لكاراوكيات مختلفة

    أولا :


    اعرف ان الصورة كبيرة لكن لو تلاحظ كلمات الكاراوكي فوق تلاحظ أنها متموجة تقريبًا ( أنا لا اهتم بالشفافية ) فقط أريد أن اعرف فكرة عمل هذا التموج ( يعني تحليل لهذا التأثير )

    ثانيًا :


    تأثير النار هذا , هل يمكن عمله بسكربتات لوا ؟ أم بالافتر إيفيكت فقط ؟ أم ماذا ؟
    و أتمنى تحليل بسيط إذا كان يمكن عمله بسكربتات لوا

    ثالثًا:



    هنا كيف يمكن عمل تأثير الظهور للكلمات في هذا الكاراوكي؟

    لو تلاحظ وتدقق في الحرف الأخير N راح تعرف قصدي ظهور تدريجي للحرف

    رابعًا و أخيرًا : هنالك تأثير سبق و ان رايته في احد الكاريوكيات لكن ليس لدي صورة له
    لكن احاول ان اشرح لك التأثير و اذا فهمته رد علي :
    التأثير يكون في اختفاء الجملة و ذلك بدوران الاحرف حول المحور السيني بطريقة بحيث يبدو و كأنه حرف تلو الآخر لكن قبل ان يكمل الحرف الأول الدوران يبدأ الحرف الذي يليه بالدوران و هكذا ( لدي تشبيه بسيط مثل تساقط شيء و يتبعه تساقط اشياء الاخرى تبعا للسقوط الاول ) اتمنى احد فهم قصدي و جاري البحث على الصور أو الكاراوكي

    اعتذر عن عدم توفير مقاطع للكاراوكي لكن اعتقد ان الصور واضحة

    اتمنى تحليل للتأثيرات فقط فأنا بإمكاني كتابة السكربت

  5. #5


    تاريخ التسجيل
    Aug 2008
    المـشـــاركــات
    10
    الــــدولــــــــة
    ليبيا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم و رحمة الله

    هذه أولى مشاركاتي في هذا المنتدى المليء بالمبدعين و الخبراء

    لديّ استفسارات عدّة خاصّة بالكاروكي و بالتحديد الـ"Kara-templater"

    فبعد أن شاهدت النصائح التي تحثُّ على تعلّمها قرّرت أن أتعلمها

    استندتُ على المعلومات الموجودة في Help الخاص بـ Aegisub " الإصدار الثاني "

    طبّقتُ الدروس المكتوبة " Tut 1+ 2 " الخاصّة بهذه الأداة

    و هناك بعض الأشياء التي لم أفهمها و هي

    1. Template lines هناك عدّة أنواع منها تم استخدام نوع واحد فقط و هو line template

    ما هي الأنواع الأخرى ؟ و ما وظائفها ؟

    2. تم ذٍكرُ عدّة متغيّرات ، و لكن هل هناك المزيد ؟

    3. [السؤال الأهم ] بعد فكرةٍ و لو كانت مبسطة عن هذه الأداة ما الذي يلي الذي قمتُ به ، أقصد كيف أقوم بتأثيرات جميلة و ابداعية على الكاروكي [ هل أعتمد على الأكواد "الوسوم" فقط!] ، أتعلم لغة الـLUA ؟ ، أتجه إلى الباثون ؟ ، بكل بساطة ما الخطوة التالية أو ما الطريق الصحيح لتعلم هذه الأداة ؟

  6. #6

    الصورة الرمزية Numa Numa Yay

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    14
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    مرحباً علقت في جزئية

    اتمنى احد يجاوب على استفساري .. الكود x264 - H264/AVC encoder ....

    مو مضاف عندي من فين اطلعه ؟ .. مع اني حملت klmcodec353 واضفته .. ^^"



  7. #7

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    1. Template lines هناك عدّة أنواع منها تم استخدام نوع واحد فقط و هو line template


    نفترض ان سطر التوقيت هي
    كود:
    {\k25}To{\k15}mo{\k15}da{\k50}chi{\k25} {\k55}to {\k35}ben{\k15}kyou {\k75}shi{\k25}ma{\k50}su
    الآن نبدأ في سرد الشروح:


    اولاً.. الـ Template line
    قم بكتابته في خانة الـ Effect ثم ضع هذا السطر في خانة الـText
    كود:
    {\r\fscy100\fscx100\t($start,$mid,\fscy175\fscx175)\t($mid,$end,\fscy100\fscx100)}
    بعد تطبيق التأثير سيعطيك هذه النتيجة
    كود:
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\r\fscy100\fscx100\t(0,125,\fscy175\fscx175)\t(125,250,\fscy100\fscx100)}To{\r\fscy100\fscx100\t(250,325,\fscy175\fscx175)\t(325,400,\fscy100\fscx100)}mo{\r\fscy100\fscx100\t(400,475,\fscy175\fscx175)\t(475,550,\fscy100\fscx100)}da{\r\fscy100\fscx100\t(550,800,\fscy175\fscx175)\t(800,1050,\fscy100\fscx100)}chi{\r\fscy100\fscx100\t(1050,1175,\fscy175\fscx175)\t(1175,1300,\fscy100\fscx100)} {\r\fscy100\fscx100\t(1300,1575,\fscy175\fscx175)\t(1575,1850,\fscy100\fscx100)}to {\r\fscy100\fscx100\t(1850,2025,\fscy175\fscx175)\t(2025,2200,\fscy100\fscx100)}ben{\r\fscy100\fscx100\t(2200,2275,\fscy175\fscx175)\t(2275,2350,\fscy100\fscx100)}kyou {\r\fscy100\fscx100\t(2350,2725,\fscy175\fscx175)\t(2725,3100,\fscy100\fscx100)}shi{\r\fscy100\fscx100\t(3100,3225,\fscy175\fscx175)\t(3225,3350,\fscy100\fscx100)}ma{\r\fscy100\fscx100\t(3350,3600,\fscy175\fscx175)\t(3600,3850,\fscy100\fscx100)}su


    قم بنسخه وألصقه في الAegisub



    ثانيًا: الـ Template Syl
    وظيفته مثل السابقة.. ولكنه يعطي لكل حرف رومانجي يفرقه {k33\} سطره الخاص.. قم بالتطبيق هذا التأثير
    كود:
    {\pos($x,$y)\fscy100\fscx100\t($start,$mid,\fscy175\fscx175)\t($mid,$end,\fscy100\fscx100)}
    بعد التطبيق.. سيعطيك هذه النتيجة
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx, {\pos(188,200)\fscy100\fscx100\t(0,125,\fscy175\fs cx175)\t(125,250,\fscy100\fscx100)}To
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx, {\pos(219,200)\fscy100\fscx100\t(250,325,\fscy175\ fscx175)\t(325,400,\fscy100\fscx100)}mo
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx, {\pos(251,200)\fscy100\fscx100\t(400,475,\fscy175\ fscx175)\t(475,550,\fscy100\fscx100)}da
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx, {\pos(281,200)\fscy100\fscx100\t(550,800,\fscy175\ fscx175)\t(800,1050,\fscy100\fscx100)}chi
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx, {\pos(304,200)\fscy100\fscx100\t(1050,1175,\fscy17 5\fscx175)\t(1175,1300,\fscy100\fscx100)}
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx, {\pos(315,200)\fscy100\fscx100\t(1300,1575,\fscy17 5\fscx175)\t(1575,1850,\fscy100\fscx100)}to
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx, {\pos(353,200)\fscy100\fscx100\t(1850,2025,\fscy17 5\fscx175)\t(2025,2200,\fscy100\fscx100)}ben
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx, {\pos(399,200)\fscy100\fscx100\t(2200,2275,\fscy17 5\fscx175)\t(2275,2350,\fscy100\fscx100)}kyou
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx, {\pos(450,200)\fscy100\fscx100\t(2350,2725,\fscy17 5\fscx175)\t(2725,3100,\fscy100\fscx100)}shi
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx, {\pos(484,200)\fscy100\fscx100\t(3100,3225,\fscy17 5\fscx175)\t(3225,3350,\fscy100\fscx100)}ma
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx, {\pos(516,200)\fscy100\fscx100\t(3350,3600,\fscy17 5\fscx175)\t(3600,3850,\fscy100\fscx100)}su




    ثالثًا: Template char
    Char اختصار لكلمة Character .. يقوم بتقسيم الاحرف.. مثلاً.. ben|kyou يقوم بتقسيمها لك بهذا
    الشكل: b|e|n|k|y|o|u.. قم بتطبيق هذا التأثير
    كود:
    {\pos($x,$y)\fscy100\fscx100\t($start,$mid,\fscy175\fscx175)\t($mid,$end,\fscy100\fscx100)}
    وشاهد النتيجة
    كود:
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(182,200)\fscy100\fscx100\t(0,125,\fscy175\fscx175)\t(125,250,\fscy100\fscx100)}T
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(196,200)\fscy100\fscx100\t(0,125,\fscy175\fscx175)\t(125,250,\fscy100\fscx100)}o
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(213,200)\fscy100\fscx100\t(250,325,\fscy175\fscx175)\t(325,400,\fscy100\fscx100)}m
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(230,200)\fscy100\fscx100\t(250,325,\fscy175\fscx175)\t(325,400,\fscy100\fscx100)}o
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(244,200)\fscy100\fscx100\t(400,475,\fscy175\fscx175)\t(475,550,\fscy100\fscx100)}d
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(258,200)\fscy100\fscx100\t(400,475,\fscy175\fscx175)\t(475,550,\fscy100\fscx100)}a
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(270,200)\fscy100\fscx100\t(550,800,\fscy175\fscx175)\t(800,1050,\fscy100\fscx100)}c
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(283,200)\fscy100\fscx100\t(550,800,\fscy175\fscx175)\t(800,1050,\fscy100\fscx100)}h
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(293,200)\fscy100\fscx100\t(550,800,\fscy175\fscx175)\t(800,1050,\fscy100\fscx100)}i
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(309,200)\fscy100\fscx100\t(1050,1175,\fscy175\fscx175)\t(1175,1300,\fscy100\fscx100)} 
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(309,200)\fscy100\fscx100\t(1300,1575,\fscy175\fscx175)\t(1575,1850,\fscy100\fscx100)}t
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(320,200)\fscy100\fscx100\t(1300,1575,\fscy175\fscx175)\t(1575,1850,\fscy100\fscx100)}o
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(330,200)\fscy100\fscx100\t(1300,1575,\fscy175\fscx175)\t(1575,1850,\fscy100\fscx100)} 
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(341,200)\fscy100\fscx100\t(1850,2025,\fscy175\fscx175)\t(2025,2200,\fscy100\fscx100)}b
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(353,200)\fscy100\fscx100\t(1850,2025,\fscy175\fscx175)\t(2025,2200,\fscy100\fscx100)}e
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(365,200)\fscy100\fscx100\t(1850,2025,\fscy175\fscx175)\t(2025,2200,\fscy100\fscx100)}n
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(378,200)\fscy100\fscx100\t(2200,2275,\fscy175\fscx175)\t(2275,2350,\fscy100\fscx100)}k
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(392,200)\fscy100\fscx100\t(2200,2275,\fscy175\fscx175)\t(2275,2350,\fscy100\fscx100)}y
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(405,200)\fscy100\fscx100\t(2200,2275,\fscy175\fscx175)\t(2275,2350,\fscy100\fscx100)}o
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(418,200)\fscy100\fscx100\t(2200,2275,\fscy175\fscx175)\t(2275,2350,\fscy100\fscx100)}u
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(429,200)\fscy100\fscx100\t(2200,2275,\fscy175\fscx175)\t(2275,2350,\fscy100\fscx100)} 
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(439,200)\fscy100\fscx100\t(2350,2725,\fscy175\fscx175)\t(2725,3100,\fscy100\fscx100)}s
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(452,200)\fscy100\fscx100\t(2350,2725,\fscy175\fscx175)\t(2725,3100,\fscy100\fscx100)}h
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(463,200)\fscy100\fscx100\t(2350,2725,\fscy175\fscx175)\t(2725,3100,\fscy100\fscx100)}i
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(477,200)\fscy100\fscx100\t(3100,3225,\fscy175\fscx175)\t(3225,3350,\fscy100\fscx100)}m
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(495,200)\fscy100\fscx100\t(3100,3225,\fscy175\fscx175)\t(3225,3350,\fscy100\fscx100)}a
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(509,200)\fscy100\fscx100\t(3350,3600,\fscy175\fscx175)\t(3600,3850,\fscy100\fscx100)}s
    Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:21.76,Romaji,,0000,0000,0000,fx,{\pos(522,200)\fscy100\fscx100\t(3350,3600,\fscy175\fscx175)\t(3600,3850,\fscy100\fscx100)}u


    ستجد ان بعض الاحرف يتداخل مع الآخر


    رابعًا: Template Furi
    ماذا يفعل هذا الـ Furi وما وظيفته.. ؟
    الـ Furi دالة لطيفة.. يقوم بتنظيف السكريبت.. ويبقي على اسطر التوقيت فقط

    نفرض ان آخر خطوة قمت بها هي تطبيق الـ Template char
    اصبح السكريبت بهذه الطريقة




    والآن.. قمت بتطبيق الـ furi عليه..
    بعد تطبيق ال furi سيعطيك هذا:



    قام بإعادة كل شيء كما كان..


    والـ Template الاربع التي فوق.. هي الأهم بين.. وهي الرئيسية..
    اما الآخرى مثل noblank و loop و notext و fxgroup فهي توابع



  8. #8

    الصورة الرمزية AL Z3EEM

    تاريخ التسجيل
    Oct 2007
    المـشـــاركــات
    329
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    أولا أحب اشكركم على هذا النقاش الرائع و أتمنى أنكم تستمرون فيه حتى نستفيد منه نحن المبتدؤون


    حبيت أستفسر عن شي في الـكارا ,

    شاهدت في الصورة التي وضعها يوتشي في قائمة Automation مكتوب Apply kara template


    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Uchibra`Weg مشاهدة المشاركة



    أما أنا فلا تظهر عندي !!




    ممكن تقولون لي السبب ,



    و جزاكم الله خير


  9. #9

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    3. [السؤال الأهم ] بعد فكرةٍ و لو كانت مبسطة عن هذه الأداة ما الذي يلي الذي قمتُ به ، أقصد كيف أقوم بتأثيرات جميلة و ابداعية على الكاروكي [ هل أعتمد على الأكواد "الوسوم" فقط!] ، أتعلم لغة الـLUA ؟ ، أتجه إلى الباثون ؟ ، بكل بساطة ما الخطوة التالية أو ما الطريق الصحيح لتعلم هذه الأداة ؟
    الـ LUA والـ Python وغيره.. ليست سوى مسميات.. ولكن غيرنا اجاد استخدامه..
    المشكلة هنا والحل لها, في المستخدم الجيد من المستخدم السيئ للأداة..

    إذا قام Tenka بإستخدام الـ Lua بنفسه.. سيكون افضل من غيره لو غيره استخدم
    الـ Python وTenka استخدم الـ Lua..

    ارجو انك استوعبت هذه النقطة..

  10. #10

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    Al-Braa
    فكرت في شرح كيفية صنع تدرجات لونية..
    ولكن.. إذا كنت مستعجل فكل ماتحتاج معرفته هو حساب الألوان ..

    اكتب في google
    Hexadecimal

    وابحث عن بعض النتائج.. النتائج العربية ^^
    بعد فهم الـ Hexadecimal, ستعرف على أي اساس تم كتابة تلك الارقام الموجودة
    في اكواد الالوان في الـ Aegisub.. مثل هذه FF00EE

    بعد معرفته.. وإعتمادًا على ملف التدرج اللوني الموجود في توقيعي
    استخدمنا فيه string.format وايضًا الـ X02%

    الـ X02% دالة في الـLua يقوم بتحويل ارقام الـ Decimal إلى Hexadecimal
    255 في الـ Decimal يعادل FE في الـ Hexadecimal..
    256 في الـHexadecimal هي FF

    هذه الارقام تدرس في مناهج الرياضيات صف ثاني ثانوي للمناهج السعودية
    وايضًا.. في مناهج الحاسب لمرحلة الثانوية في الامارات ..
    (انا سألت واحد اماراتي وقالي كذا.. لذا هذا للي اعرفه :P)


    M-h-r
    استخدم الـ YouTube.. او على الاقل اكتب اسماء الملفات مع المصممين علشان نعرفهم ونحملها
    اسم المسلسل, واسم الفريق, ورقم الاغنية (اغنية البداية الثانية او الثالثة او الاولى..إلخ)

    ولكن.. إذا كان كل الكاروكيات التي انت حطيته نفس للي في بالي..
    xxxHolic S2 by SHS, Opening D.Gray-Man by SHS, The Third by Ayu

    فالأولى والثانية هي كما قلت انها بالافتر.. اما الثالثة بass. عادي
    نسيت كيف يظهر التأثير بضبط في الـ The Third

    بالنسبة لفكرة كيفية صناعة التأثير الاولى والثانية ليس لدي فكرة..

  11. #11

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    مشكلتك سهلة ^^

    اولاً لازم تعد الملف على انه يكون جاهز للإستخدام في الـ kara templater

    - الخطوات
    اولاً: اصنع سطر فيه الوسوم المرادة(في خانة الـtext)
    ثانيًا: قم بإخفاء تلك السطر (الـComment)
    ثالثًا: سطر التميبلت يكون بنفس اسم ستايل التوقيت
    رابعًا: كتابة متغير في خانة Effect (أي.. واحدة من المشروح في الاعلى line, syl, char, furi)

    اما اسطر التوقيت نفسه.. فليس ضروي ان يكون مخفي..


    حمل هنا ملف ass. مهيئ للإستخدام *بعد تطبيق الخطوات التي في الاعلى*
    http://www.zshare.net/download/1731088267e6f316/

  12. #12

    الصورة الرمزية peripeteia

    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المـشـــاركــات
    1,142
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    مرحباً مجدداً ,,
    Uchibra`Weg

    يبدو أني أجبرتُك على فتح موضوع طويل ومتعِب بحواراتي ^^ ... عذراً ^^"

    هممم ..

    قبل أن أتحدث عن النقاشات وما حصل فيها مِن كلام طويل يتوجب التركيز والعمل .. أحب أن أقترح اقتراحاً بسيطاً .. ألا وهو نقل هذه الردود "التي تحوي الكلام عن الـ Kara-templater وجمعها في موضوع واحد يكون مرجعاً في هذا الأمر .. ليكون بداية البداية لِكل من أراد الدخول في الكاراوكي << إن كنتَ ترى أن هذه هي الطريقة السليمة .. ^^

    ولكن قبل هذا ..

    لدي سؤال لك..
    ماذا تريد ان تعرف عن كيفية استخدام الـ kara-templater كبداية ؟
    لا بد أن أجيب عن هذا السؤال قبل أن يتم عمل ما اقترحته سابقاً ^^

    سأعطيكَ قصة حدثت لـ Shining Tears في الوقت الغابر لتعرف ماذا يريد <<< خياله واسع >_<

    دخل Shining Tears عالم الترجمة بحماس في تاريخ 20/9/2008 .. ورأى في منتدى مسومس أنه المحطّة المُثلى للانطلاق ..

    بحثَ هنا وهناك .. ووجد موضوعات في شتى المجالات .. لكن لا بد من نقطة بداية .. بدأ بالعمل على الـ VDuB << لسهولته ووجود شروح مصوّرة عنه بشكل سلس .. لكن وجد أنه لا بد أن يتطور أكثر .. فقرأ أحد الردود في موضوع يسمى "لا تتردد استفسر عما أشكل عليك في أمور الترجمة" .. الرد كان مِن عضو اسمه Shining Tears << واحد ثاني ^^" .. وكان ينصح فيه عضو آخر اسمه Shining Tears باستخدام سكربتات وأوامر AviSynth .. وأعطى ذلك الـ Shining Tears لـِ Shining Tears الآخر موضوعاً اسمه "فلتنعلم AviSynth سوية" ..

    دخل أخونا Shining Tears (الأول) إلى هذا الموضوع .. ووجد فيه أوامر و"تطبيقات" مجرّدة .. ووجد طريقتها متعبة قليلاً لكنها سهلة في نفس الوقت وفيها مميزات لم يكن قادراً على عملها في ذلك البرنامج القديم VDuB ..

    مع مرور الأيام والسنين والدهور والقرون .. أصبح Shining Tears ماهراً في استخدام تلك الأوامر ..

    لكن في فترة استخدامه لتلك الأوامر .. كان يسأل دوماً ويتساءل .. "ما هو الـ AviSynth وكيف يمكنه أن يقوم بهذه الأعمال المذهلة ؟!!" .. لكنه لم يجد الإجابة عنه لأنه لا يجيد اللغة الإنجليزية إطلاقاً !!

    بهذه الحكاية القصيرة .. عرفنا أن Shining Tears أصبح ماهراً بهذه الأداة بدون حتى أن يعرف ماهيّتها !!

    ماذا لو وجد موضوعاً تقديميّاً عبارة عن تمهيد أو مقال عن هذه الأداة كمثل موضوع الأخ حيدر عن هذه الأداة .. كيف سيكون تعلمه لها ؟ <<< سيختصر الوقت + سيعرف آليّة عمله + الأهم من هذا كله سيستطيع أن يطور نفسه كثيراً بالبحث عن أوامر أخرى ووو إلخ .... أليس كذلك ؟

    كذلك الأمر مع الـ LUA والـ OverLUA ..

    تعرّف أخونا Shining Tears على هذه الامور كـ تطبيق فقط .. وعرف أن تلك القيمة لو تغيرت صار كذا .. ولو كتب ذلك الأمر صار كذا .. ولو حذف ذلك السطر يصير كذا .. لكنه إلى الآن لم يعرف "آليّة عمله .. وأساسيات بنائه" .. !!

    والأمر ذاته في أوامر الإنتاج .. مع براعة استخدامه لبرامج الإنتاج الرسومية كـ MegUi و VDuB .. لكنه لم يفهم لماذا يقوم بوضع القيمة 16 في ذلك المربع ولا يضع 13 مثلاً ؟؟ .. ولماذا إن وضع هذه القيمة تتحسن الجودة وإن وضع الرقم الآخر تسوء الجودة ؟ ... على أي أساس تمّ اختيار هذه القيم ؟ ... سيستطيع فهم هذه الأمور وسينتج بشكل أفضل إن عرف "تركيبة الفيديو وكيف يُتعامل معها" .. أليس كذلك ؟!
    ---

    أطلتُ كثيراً في هذا الأمر .. لكن بسبب خيالي الواسع >_< .. أردتُ أن أوصل معلومة أنه حتى لو برعَ شخصٌ في استخدام شيء دون معرفة آليّة عمله أو كيف يعمل .. فمعرفته ستكون قاصرة + سيكون عُرضة للكثير مِن الأخطاء والتأخير ..

    لذا لا بدّ لي ولـِ Shining Tears ذاك والآخر وغيره أن يبدأ تعلّمه لأي شيء مِن "معرفة طبيعة ما يتعامل معه وكيفية عمله" ..

    >>> مثال حيّ على الهواء مباشرة <<< الآن بحمد الله أستطيع مِن الكلام المكتوب في الأعلى عن الأداة الجميلة kara-templater .. أن أقوم بصناعة تأثير لطيف وجميل (طبعاً لن يصل إلى درجة الجمال لكنه سيكون مقبولاً إلى حد ما) .. لكني إلى الآن لا أعرف ماهيّة هذه الأداة وما الفرق بينها وبين الأدوات الأخرى كالـ LUA وأدوات الأوتوميشن 3 ؟

    خلاصة الأمر .. ما يفضّل أن يبدأ به هو مقال تمهيدي عن الأداة قبل شرح محتواها وتطبيقاتها ^^

    هذا يكفي <<< عارف أنه لو استمر في الكتابة فلن ينتهي >_<

    سأعود بعدُ بإذن الله لإكمال الرد والاستفسار عما في الردود السابقة ^^

  13. #13

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    يوتشي فهمت الالوان ^^

    وعندي اسئلة :

    مامعنى الرمز j ومامعنى المضروب الذي بجانبه كـ " j*4.5- " ولماذا هو بالسالب ^^" وايضاً

    التكرار اي عدد اريد وضعه ام ان ذلك يعتمد على المعادلة التي ستضعها

    وايضاً %d , الاولى عرفت معناها وهي للتحويل من Decimal الى Hexadecimal

    اما هذا فموجود بعد كود الكليب هل يقوم بنفس العمل

    وايضاً لنفرض اني اريد عمل تدرج لوني لـ اللون الزيتي مثلاً

    فكيف اقوم بذلك هل انقص القيم للأسفل

    همم باشرح طريقة التحويل ممكن احد يستفيد منها

    هذا اللون الزيتي >> | R:54 , G:105 , B:19 | بنشرج طريقة التحويل من Decimal الى Hexadecimal

    كي يصبح هكذا 366913#

    نبدأ بالرقم الاول وهو الاحمر R اختصار لـ Red

    54 % 16 = 3 " وهو رقم مطابق " >> 3 * 16 = 48

    ثم نطرح 48- 54 = 6

    والان دور الرقم 105

    105 % 16 = 6 << 6 * 16 = 96

    ثم نطرح 96 - 105 = 9

    الآن دور اللون الاخير

    19 % 16 = 1 , لاتهتم بالكسور مايهمنا الرقم الاول فقط >> 1 * 16 = 16

    ثم نطرح 16 - 19 = 3


    الآن نرتب النواتج باللون الاحمر بالترتيب من الاعلى الى الاسفل

    366913 انظرو هل هو مطابق للأعلى ام لا همم نعم مطابق إذا نجحت

    في صورة تساعدك على التحويل


    إذا ظهر الناتج عدد من 0 الى 9 تضعه كما هو

    اما ان ان كان عدد من 10 والى 15 فالجدول يشرح لك

    وهذا ملف نصي للتوسع اكثر هنا

    وفقكم الله اي سؤال انا حاضر ^^"
    التعديل الأخير تم بواسطة Al-Braa ; 20-8-2008 الساعة 04:57 AM

  14. #14


    تاريخ التسجيل
    Mar 2007
    المـشـــاركــات
    426
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    M-h-r
    استخدم الـ YouTube.. او على الاقل اكتب اسماء الملفات مع المصممين علشان نعرفهم ونحملها
    اسم المسلسل, واسم الفريق, ورقم الاغنية (اغنية البداية الثانية او الثالثة او الاولى..إلخ)

    ولكن.. إذا كان كل الكاروكيات التي انت حطيته نفس للي في بالي..
    xxxHolic S2 by SHS, Opening D.Gray-Man by SHS, The Third by Ayu

    فالأولى والثانية هي كما قلت انها بالافتر.. اما الثالثة بass. عادي
    نسيت كيف يظهر التأثير بضبط في الـ The Third

    بالنسبة لفكرة كيفية صناعة التأثير الاولى والثانية ليس لدي فكرة..
    ما شاء الله عليك يا أخوي

    جبتها هذه هي الأنميات التي حصلت على الكاراوكي منها

    و بالترتيب و مشكور على المساعدة

    أنا ما وضعت المقاطع لأني أريد معرفة التأثيرات فقط و ليس كيف تم عمل ملف الكاراوكي

    و اكرر شكري لك

  15. #15

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    واو.. Al-braa تتعلم بسرعة ^^

    الحين حط موقع غوغل في المفضلة :P

    ونجيب على بعض الاستفسار
    مامعنى الرمز j ومامعنى المضروب الذي بجانبه كـ " j*4.5- " ولماذا هو بالسالب ^^"
    انا بقولك بصراحة.. لو انا jfs كنت بخليه.. i لأننا في الLua العادي نضرب في i ولكن في الكارا
    نضربه بـ j..

    - حسنًا.. ماهو الـ j .. وما فائدته.. ؟ وكيف يعمل ومالحالات التي تعمل والتي لا تعمل
    مع امثله سريعة عليه

    الـ j دالة يعطيك قيمة ثابثة في عن طبقة..

    مثلاً.. لدينا ثلاث طبقات.. الطبقة الاولى يعطيها قيمة واحد
    اما الطبقة الثانية فتعطيها واحد + واحد
    اما الثالثة.. تعطيها واحد + واحد + واحد


    ومن هذا المنطلق.. نستفيد في الj في صناعة تدرجات لونية.. والبلور والغلو وحركة التشاين
    وأي شيء آخر يحتاج إلى قيمة "ثابتة" حتى تتم التأثير..
    (كما استخدمناه في حساب الالوان في التدرج.. كنا نحتاج لقيمة ثابتة من بداية تقاطع حتى نهاية التقاطع.. ولو اختلت القيم
    واصبحت غير ثابته!! لن نصل إلى النهاية اللون المتدرج المرجو)

    لماذا بالسالب في بعض الاحيان !!
    لأننا إذا ماكتبنا شيء.. فإنه يعطيني قيم موجبة آليًا..
    ونحن في حساب بداية اللون المراد إلى نهاية اللون المراد تدريجه تدرجًا لونيًا.. كان قيمة اللون
    الـ "من" كان اكبر من الـ "إلى" .. لذا قمنا بنقصها بقيمة ثابته يبلغ 4.5 عن كل سطر

    ولكن.. !!
    الـ j اصلها يعود لـ loop ..
    الloop يقوم بتكرار عدد الاسطر على حسب العدد التي تحدده انت.. 22 او 18 او 4 يعود لك

    لكنها لن تعمل بدونه .. الـ loop


    وايضًا.. من اهم الاشياء التي يبنى عليها الـ j
    هو إنك إذا وضعته هكذا j+ فقط بدون آي رقم.. فهي تعطيك قيمة واحدة فقط

    وإذا اردت ان يعطيك قيمة 8 او 4 او 16 عن كل سطر.. فيجب عليك ان تقوم بالضرب
    j*9  <-- يعطيك قيمة 9 بشكل ثابت.. 9 -> 18 -> 27 -> 36 -> 45 -> 54 -> 63 ..إلخ


    هنا مثال بسيط استخدمنا فيه.. Blur | بلور (لطخة بترجمة الوافي :P)
    استخدم template syl loop 4
    ثم استخدم هذا
    كود:
    !retime"syl"!{\pos($x,$y)\fscy!150+j*18!\fscx!150+j*16!\alpha!85+j*16!\t(\fscy100\fscy100\alpha85)}
    اعطينا قيم ثابته لكلٍ من الشفافية والfscx,y


    وهذا نفس الشيء.. الموجود في الكليب
    ولكن.. اعطينها قيمة ثابته مقدارها واحد!! (أي j بدون ضرب على أي قيمة آخرى)
    هكذا يعطي قيمة واحد عن كل سطر يوجد فيه clip فيقوم بالقص سطر سطر


    وهكذا.. النقطة الأهم هنا هي معرفة الj ومعرفة ارقام Hexadeciaml .. حسابه
    وحساب الرقم المقابل في Decimal

    انا استخدم هذا الموقع للتحويل بين نظام الارقام Hexadecimal والـ Decimal
    http://www.parkenet.com/apl/HexDecConverter.html

    فأحسب كم متبقي من الارقام الDecimal حتى يوازي الـ Hexadeciaml في الالوان ^^



    وايضاً %d الاولى عرفت معناها وهي للتحويل من الست عشري للأكواد التي نحتاجها
    التحويل من العشري إلى ست عشري بـ X02% اما D% له استخدامته.. وايضًا S%
    التعديل الأخير تم بواسطة Uchibra`Weg ; 20-8-2008 الساعة 05:13 AM سبب آخر: الالوان = الشفافية

  16. #16

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    Shining Tears
    نصحني احد الـ Encoder.. إذا اردت تعلم الـ Encoding.. فعليّ بالبدء في معرفة
    الـ X264 و الـ Xvid.. ولكني شخصيًا لم ابدأ فيه بعد.. :P

    ولكن.. من حيث النصيحة.. انها منطقية.. على الاقل.. لا ينصحني بموضوع يعطيك
    الاعدادات جاهزة.. فتقوم بالانتاج فتفرح لأن الجودة العالية بإعدادات صحيحة, لا اعرف عنها
    سوى أن عليّ وضع رقم 2 هنا ورقم 16 هناك.. وهناك هناك 8

    ربما نقل النصائح ووضعه هنا.. ستفيد المهتمين بالجودات الحقيقية^^
    أي الافضل للإستخدام في تصغير الابعاد من 1280x740 إلى 400×704

    bicubic او bilinear او lanczos.. انا نفسي لا اعرف الاجابة.. ولكن استخدم
    الـ lanczos فقط.. فقط لأنها lanczos.. سبب آخر ؟ لا :P


    قبل أن أتحدث عن النقاشات وما حصل فيها مِن كلام طويل يتوجب التركيز والعمل .. أحب أن أقترح اقتراحاً بسيطاً .. ألا وهو نقل هذه الردود "التي تحوي الكلام عن الـ Kara-templater وجمعها في موضوع واحد يكون مرجعاً في هذا الأمر .. ليكون بداية البداية لِكل من أراد الدخول في الكاراوكي << إن كنتَ ترى أن هذه هي الطريقة السليمة .. ^^
    نعم جميل .. ^^

  17. #17

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    امم تقريباً فهمت عمل الـ j والـ Loop لكن الالوان لم افهمها

    فمثلاً انت وضعت القيمة 255 لكل السطر كيف كيف اعرف اللون الذي ارريده انا مثلاً الزيتي

    هل اغير على قيمة الـ 255 ام الضرب في j هنا ملخبط ^^"

    آسف اتعبتك




  18. #18

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    البراء.. انا بحط لك خطواتي في حساب التدرج اللوني..
    مثلاً انا اريد من لون اسود 000000 إلى ابيض FFFFFF

    الاسود سهل.. مايحتاج تعب في الحساب مثل ماتفضلت..
    ولكن الابيض..

    FF FF FF
    يقرء هكذا ايضًا.. RBG والنتيجة
    RR BB GG

    من هذا المنطلق..

    اقوم بإيجاد قيمة الـ FF بالـ Decimal..
    *الموقع للي فوق*

    ويعطيني نتيجة وهي 256

    من هنا.. مثلاً.. لو انا اريد وضع في قيمة الـ loop تكرار 20 مرة..

    نروح لآلة حاسبة ونكتب 256 تقسيم 20
    ويعطيني نتيجة 12.8.. للإحتياط والافضلية.. قم بتقسيم 20 على 255 وليس 256
    ويطلع لك 12.7

    الحين نكتب كذا j*12.8

    وال loop سيقوم بتكرار الرقم 12.8 في كل سطر حتى يصل إلى 255
    والشكر لـ X02% بأنه سيقوم للتحويل إلى Hexadecimal .. ويصبح كود
    لون مثل بقية الاكواد اللونية..


    حسناً.. ولو اردنا من الاسود إلى للأبيض.. كيف نسوي؟
    بحيث ان الرقم بداية التدرج هي 255 إلى 0 !!

    في هذه الحالة.. نستخدم السالب.. j*12.7- مثل التي تم السؤال عنها فوق ^^




    -------- [ اضافة ] -------------------------------------------------

    بالنسبة للون الابيض.. هي FFFFFF ..
    قمت بحساب فقط FF مرة واحدة..

    لو افترضنا انه FEA5AE

    فأنت لازم تحسب لـ FE ثم A5 ثم AE
    بنفس طريقة حساب الـFF في المورد في الاعلى

  19. #19

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    Numa Numa Yay

    تثبيت هذه الحزمة.. ستحل مشكلتك
    http://www.freecodec.com/download/K_...Codec_Pack.htm

  20. #20

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    استخدمت الخطوات للون الابيض

    كود:
    {\bord0\an5\pos(413,228)\1c&H!string.format("%2X", j*12.7 + 255)!!string.format("%2X", j*12.7 + 255)!!string.format("%2X", j*12.7 + 255)!\clip(0,!string.format("%d",j+219)!,848,!string.format("%d",j+220)!)}

    هل يعني ان استبدلها جميعاً في السطر مثل هذا "في الكود"

    ولكنه يعطي تدرج ابيض فقط

صفحة 9 من 43 الأولىالأولى 12345678910111213141516171819 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...