ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني - يمنع عرض التواقيع

[ منتدى اللغة اليابانية ]


النتائج 1 إلى 20 من 1032

العرض المتطور

  1. #1

    الصورة الرمزية *Mimi-Chan*

    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    المـشـــاركــات
    236
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    عااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا اااا

    أنا بدأت أعصب من اللخبطة عااااااااااااااااااااا

    أحم أحم...

    السلااااااااام عليكم و رحمة الله و بركاته...

    لو سمحتم عندي سؤالين غير سؤال الأخت أريا أعلاه خخخخخخخخخخخخخخخ

    1- دحين لما تبغى تقول أنا جيعان بالياباني حسب ما فهمت لها معنيين هل كلامي صحيح؟؟
    الأولى: Onaka suitta
    الثانية: Hara ga Hetta (على ما أظن صححولي لو خطأ)
    كلامي صحيح ولا لأ لأني أعرف إن ناكا معناها بطن (أظن) هل هذا معناه أنا بطني فاضية؟!؟!

    2- دحين الكانجي (و ما أدراك ما الكانجي) بتيجي تقرأ الحرف في جملة مدري إيش و تقرأها في جملة تانية شيء مختلف تمااااااااااما ليش؟؟؟
    يعني مثلا الحرف معناه يوم أو شمس و ينقرء Ni أو Nichi أو Hi
    متى أقرأها ني و متى نيتشي و متى هي؟!؟!؟! لأن في جمل كثييييييييير أقرأها شيء يطلع شيء مختلف تماااااااااااااماً

    الله يوفقكم ساعدونيييييييييي
    التعديل الأخير تم بواسطة Biraru ; 30-3-2009 الساعة 04:43 PM

  2. #2

    الصورة الرمزية tutti13

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    ما الفرق بين kimi و anata لأن على حسب معرفتي معناهم واحد و هو "انت"؟
    أرجو المساعدة
    و شكراً,,

  3. #3

    الصورة الرمزية hishamu

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    476
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الثاني

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة *Mimi-Chan* مشاهدة المشاركة
    عااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا اااا

    أنا بدأت أعصب من اللخبطة عااااااااااااااااااااا

    أحم أحم...

    السلااااااااام عليكم و رحمة الله و بركاته...

    لو سمحتم عندي سؤالين غير سؤال الأخت أريا أعلاه خخخخخخخخخخخخخخخ

    1- دحين لما تبغى تقول أنا جيعان بالياباني حسب ما فهمت لها معنيين هل كلامي صحيح؟؟
    الأولى: Onaka suitta
    الثانية: Hara ga Hetta (على ما أظن صححولي لو خطأ)
    كلامي صحيح ولا لأ لأني أعرف إن ناكا معناها بطن (أظن) هل هذا معناه أنا بطني فاضية؟!؟!

    2- دحين الكانجي (و ما أدراك ما الكانجي) بتيجي تقرأ الحرف في جملة مدري إيش و تقرأها في جملة تانية شيء مختلف تمااااااااااما ليش؟؟؟
    يعني مثلا الحرف معناه يوم أو شمس و ينقرء Ni أو Nichi أو Hi
    متى أقرأها ني و متى نيتشي و متى هي؟!؟!؟! لأن في جمل كثييييييييير أقرأها شيء يطلع شيء مختلف تماااااااااااااماً

    الله يوفقكم ساعدونيييييييييي

    بالنسبة للسؤال الأول:
    onaka suita
    onaka ga suita
    onaka peko peko
    onaka ga peko peko
    hara hetta
    hara ga hetta
    hara suita
    hara ga suita
    hara peko peko
    hara ga peko peko
    كل هذه العبارات تقابلها في العربية عندنا عبارة (أنا جائع)، ولكن المعنى الحرفي مختلف:
    onaka suita و onaka ga suita و hara suita و hara ga suita تعني حرفياً (المعدة أصبحت خاوية).
    onaka ga peko peko و onaka peko peko و hara peko peko تعني حرفياً (المعدة تصدر صوتاً يدل على أنها خاوية) حيث الصوت pekopeko هو لمحاكاة صوت البطن الخاوية، واللغة اليابانية مليئة بمثل هذه المفردات التي تحاكي الأصوات المختلفة.
    hara hetta و hara ga hetta تعني حرفياً (المعدة تقلصت) أو (المعدة تضاءل حجمها)، ويمكن تخيل هذا المعنى عندما تصبح المعدة مليئة بالطعام فهي تكون كبيرة وصاحبنا يشعر بالتخمة ولكن عندما يتم هضم الطعام يتقلص حجم المعدة ويشعر صاحبنا حينها بالجوع.

    بالنسبة للسؤال الثاني فهو مرتبط كثيراً بالسؤال الذي ذكره الأخ Conako وقد أجبت عليه في المشاركة رقم 32 .

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...