Beginner's JAPANESE [ الدرس الثالث عشر ]

[ منتدى اللغة اليابانية ]


النتائج 1 إلى 20 من 22

مشاهدة المواضيع

  1. #1

    الصورة الرمزية smart-girl

    تاريخ التسجيل
    Oct 2007
    المـشـــاركــات
    2,435
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Talking Beginner's JAPANESE [ الدرس الثالث عشر ]



    الفصل الثاني عشر
    supo~tsu wa tenisu ga suki desu
    الرياضة التي أحبها هي التنس



    معلومات عن الكتاب
    الاسم:
    Beginner's JAPANESE
    المؤلف:
    Helen Gilhooly
    دار النشر:
    NTC Publishing Group





    الدروس السابقة
    الدرس الأول [ Hajimemashite (مرحبا بك) ]
    الدرس الثاني [ egeresujin desu (أنا بريطانية) ]
    الدرس الثالث [O-Shigoto wa nan desu ka (ماهي وظيفتك؟) ]
    الدرس الرابع [ درس خاص بالحروف ( مقدمة لقراءة اللغة اليابانية) ]
    الدرس الخامس [ Kazoku wa gonin desu(عدد أفراد عائلتي خمسة)]
    الدرس السادس [ Ima nanji desu ka ( كم هي الساعة الآن؟) ]
    الدرس السابع [ ikura desu ka ( بكم هذه ؟ )]
    الدرس الثامن [ yuubinkyoku wa doko desu ka ( أين مكتب البريد؟ ) ]
    الدرس التاسع [ nichiyoubi ni nani wo shimasu ka( ماذا تفعل في أيام الأحد؟ )]
    الدرس العاشر [
    pa~ti~ wo shimasu( دعونا نحتفل ) ]
    الدرس الحادي عشر [
    senshuu kyouto ni ikimashita ( ذهبت إلى كيوتو الأسبوع الماضي ) ]
    الدرس الثاني عشر [ ii tenki desu ne(إن الجو جميل، أليس كذلك؟) ]










    نتعلم في هذا الفصل:
    كيف نتحدث عن أشياء نحبها.
    كيف نقول أننا لانحب شيئاً ما كثيراً.
    كيف نقول مانتقنه نحن أو شخص آخر.
    نفي اللاحقة masu.
    كيف نصف مكان شخص ما أو شيء ما.


    مقدمة
    هذا الفصل هو آخر فصل سيتحدث عن قواعد جديدة أو بناء جمل ،، الفصول القادمة ستركز على حفظ مفردات جديدة.
    في الفصل التاسع مر بنا كيف نقوم بنفي اللاحقة [ masu ] وهي تحويلها إلى [ masen ] .
    كما مر بنا في الفصل السابع كيف نحدد مكان شخص أو شيء ما .
    مثال: eki ni mae [ أمام المحطة ]. في هذا الفصل سنتعلم أكثر عن ذلك.


    مراجعة:
    1- قم/قومي بنفي الأفعال التالية:
    tabemasu....................... nomimasu
    benkyou wo shimasu ......... okimasu
    nemasu ......................... yomimasu

    2- ترجم/ـي الجملة إلى اليابانية.
    - البنك بجانب مكتب البريد.
    - المحطة قريبة من السينما.
    - المركز التجاري في الجهة المقابلة للبنك.
    - محل الزهور أمام المركز التجاري.






    لايحبه كثيراً ، لايفضله كثيراً ....amari suki (dewa/ja) arimasen
    يحب ، يفضل ............. suki
    ماهر ............ jouzu
    يجيد ............. tokui
    ليس كثيراً ............ amari
    أبداً ، مستحيل .......... zenzen

    أنواع الرياضة [ supo~tsu ]
    لعبة [الهوكي] ............ hokke~ m
    البيسبول ................ yakyuu
    الكريكيت .............. kuriketto
    100 متر ..... hyaku me~toru
    سباق ............... kyousou

    أنواع الموسيقى [ongaku]
    الروك ............. rokku
    الجاز ............... jazu
    كلاسيكي .... kuerashikku
    موسيقى البوب .......... popusu

    برامج التلفاز [ terebi bangumi ]
    فلم .................... eiga
    كوميدي .............. komedi
    الأخبار .............. nyu~su
    دراما .............. dorama
    مسلسلات الفترة الصباحية ... houmu dorama
    قصص مصورة ............... manga
    وثائقية ....... dokymenterii
    برامج الطبخ .... ryouri bangumi

    مواقع الأشياء
    داخل .................. naka
    خلف ................ ushiro
    خارج ................... soto
    تحت .................. shita
    فوق ..................... ue
    قريب من هنا ... kono chikaku ni

    أفعال [ doushi ]
    يحضر ، يجلب ...... mottekimasu
    ينتهي ......... owarimasu
    يأخذ دوراً / يشارك ............. demasu

    كلمات
    كرسي .............................. isu
    مكتب ......................... tsukue
    حافظة كتب ...................... honbako
    عندما كنت طالباً ............. gakusai no toki
    قريبا recently........................ ة saikin
    الملعب..................... kyougijou
    أنا عطشان/ـة ... nodo ga kawaikemasu
    قاسي ، سيء........................... hidoi
    حافظة ......................... kaban





    Emi و Anne تتابعان المهرجان الرياضي في مدرسة Takeshi وتتحدثان إلى أحد معلميه

    Sensei: an-san, supo~tsu wa nani ga suki desu ka
    Anne: sou desu ne. gakusei no toki, hokke~ ga suki deshita ga saikin amari supo~tsu wo shimasen
    Sensei: tenisu wa dou desu ka
    Anne: watashi wa armari suki dewa arimasen ga emi-san wa tenisu ga suki desu. totemo jouzo desu
    Emi: iie, mada mada desu
    Anne: takeshi-kun wa doko ni imasu ka
    Emi: kyougijou ni imasen ka
    Anne: a! asoko desu. takeshi! v
    Takeshi: an-san konnichiwa oneesan nomimono ga arimasu ka. nodo ga kawaiteimasu
    Emi: hai, ju~su wo mottekimashita. ano kaban no naka ni arimasu
    Takeshi: itadakimasu....... oishii
    Emi: takeshi, kyou nan no kyousou ni demasu ka
    Takeshi: ano.. hyaku me~toru desu. boku wa hyaku me~toru ga tokui desu
    ة [ Anne تشير إلى الملعب ]
    Anne: are wa hyaku me~toru dewa arimasen ka
    Takeshi: are!! mou owarimashita. hidoi desu








    supo~tsu wa nani ga suki desu ka .... ماهي الرياضة التي تفضلها؟

    أ- عندما نريد سؤال شخص عن الأشياء التي يفضلها أو يحبها نستخدم الصيغة
    m....... wa nani ga suki desu ka

    أمثلة:
    tabemono wa nani ga suki desu ka ........... ماهي الأطعمة التي تفضلها؟ / ماهو الطعام الذي تحبه؟
    nomimono wa nani ga suki desu ka ........... ماهو الشراب الذي تفضله؟
    ongaku wa nani ga suki desu ka ............... ماهي الموسيقى التي تفضلها؟

    ب- Emi-san wa tenisu ga suki desu ........... إيمي تحب رياضة التنس.

    عند إجابة السؤال في الفقرة (أ) فإننا نستبدل [ nani ] بالشيء الذي نفضله.
    وتحذف ka من آخر السؤال
    أمثلة:
    watashi wa to~suto ga suki desu .................... أنا أحب الخبز المحمص.
    Reiko-san wa ko~hi ga suki desu ..................... السيدة ريكو تفضل القهوة.
    Emi-san wa kurashikku ongaku ga suki desu .... إيمي تحب الموسيقى الكلاسكية.


    ويمكنكم الإجابة على السؤال بهذه الطريقة:

    supo~tsu wa tenisu ga suki desu........ الرياضة التي أفضلها هي التنس.
    tabemono wa sushi ga suki desu ........ الطعام الذي أفضله هو السوشي.
    ongaku wa jazu ga suki desu .............. الموسيقى التي أفضلها هي الجاز.

    ج- عندما نفضل شيء ما بشدة [ نحبه كثيراً ] نضيف الكلمة [ totemo ]

    أمثلة:
    Takeshi-kun wa hyaku me~toru ga totemo suki desu ....... تاكيشي يحب سباق المئة متر كثيراً.
    terebi bangumi wa komedi ga totemo suki desu ................. أحب برامج التلفاز الكوميدية كثيراً.
    Yamaguchi-san wa bi~ru ga totemo suki desu .................. السيد ياماغوتشي يحب البيرة كثيراً.






    Emi-san wa tenisu ga jouzo desu .... إيمي تجيد التنس

    أ- [ jouzo ] تعني يجيد شيء ما أو ماهر فيه. نصيغ الجملة كما هي جملة [ suki ]

    أمثلة:
    An-san wa nihongo ga jouzo desu ....................... آن تجيد اليابانية
    Takeshi -kun wa hyaku me~toru ga jouzo desu... تاكيشي ماهر في سباق المئة متر
    Reiko-san wa ryouri ga jouzo desu ...................... السيدة ريكو ماهرة في الطبخ

    وعندما نريد قول [ ماهر جداً ] نضيف [ totemo ]

    مثال:
    Emi-san wa tenisu ga totemo jouzo desu ..... إيمي ماهرة جداً في التنس

    عندما نريد التحدث عن مانجيده نحن فإننا نستخدم [ tokui ] .. فهذا التعبير يوحي للمستمع بتواضعنا ،، واستخدام jouzo يبين التكبر والتفاخر
    كما أن tokui تركز على قوة الشخص أكثر من مهارته في شيء ما.
    مثال:
    watashi wa supo~tsu ga tokui desu .... أنا ماهر في الرياضة

    ب- ومن أجل التواضع أيضاً .. عندما يذكر شخص ما مهارتنا في مجال ما فإننا نرد [ mada dame desu ] أي [ لم أبلغ مستوى المهارة المطلوب ] أو [ لست كذلك ]

    مثال:
    nihongo ga jouzo desu ne .... إنك تجيد اليابانية.
    iie, mada dame desu ............ لا، لست كذلك.






    Takeshi-kun wa doko ni imasu ka .... أين تاكاشي؟

    imasu و arimasu تستخدمان لتحديد مكان الأشخاص أو الأشياء سواء كان في صيغة السؤال أو الجملة العادية.
    imasu تستخدم للأشخاص والحيوانات
    arimasu تستخدم للجمادات والنباتات [ وكل شيء آخر ^^ ]

    أمثلة:

    Takeshi-kun wa kyougijou ni imasu .... تكاشي-كن في الملعب.
    uchi ni imasu ....................................... إنه في المنزل.
    ju~su wa kaban no naka ni arimasu .. العصير بداخل الحافظة

    [ تنبيه: ni تأتي بعد (المكان) وقبل imasu/arimasu ]

    يمكن الاستغناء عن imasu/arimasu واستبدالها بـ desu والعكس صحيح في السؤال عن أماكن الأشياء والأشخاص، الحيوانات ... إلخ

    في الدرس الثامن مرت بنا هذه الجملة: [ yuubinkyoku wa doko desu ka ]
    يمكن أن تصبح : [ yuubinkyoku wa doko ni imasu ka ]
    والسؤلان لهما معنى واحد: أين مكتب البريد؟

    ولكن عند تبديلها في جملة عادية لايصبح المعنى صحيحاً

    مثال:
    uchi ni imasu .... إنه في المنزل.
    uchi desu ......... إنه منزل.

    ويجب أن نتذكر أننا استخدمنا arimasen للسؤال عن الأشياء في الدرس السابع

    مثال: hagaki ga arimasen ka ...... هل لديك بطاقات بريدة؟







    nomimono wa kaban no naka arimasu .... المشروبات في بداخل الحافظة

    سنتعلم في هذا الفصل المزيد الكلمات التي تدل على [ أماكن الأشياء ]

    ue ................... فوق / أعلى ......................... shita............ تحت / أسفل
    mae...................أمام ................................... ushiro ......... خلف
    naka ................. داخل ................................. soto ............ خارج
    tonari ............... بجانب ................................ chikaku ........ قريب
    kono chikaku ni .. قريب من هنا .......................mukaigawa ... مقابل / الجهة المقابلة

    وكما مر بنا في الدرس الثامن نضع [ no ] قبل الكلمة التي تدل على المكان

    أمثلة:
    Tokei wa honbako no ue ni arimasu ................. الساعة فوق حافظة الكتب
    inu wa beddo no shita ni imasu ........................ الكلب تحت السرير
    posuto wa depa~to no mae ni arimasu ........... صندوق البريد أمام المركز التجاري
    An-san wa su~pa~ no mukaigawa ni imasu .... آن في الجهة المقابلة للسوبرماركت
    furansu wa igirisu no chikaku ni arimasu ......... فرنسا بالقرب من بريطانيا
    Suzuki-san wa tonari no uchi ni imasu ............ السيد سوزوكي بجانب منزلنا
    Emi-san wa ginkou no soto ni imasu ................ إيمي خارج البنك
    yuubinkyoku wa kono chikaku ni arimasu ........ مكتب الربيد قريب من هنا

    [ هل لاحظتم بين imasu و arimasu ؟]





    saikin amari supo~tsu wo shimasen .... لم أمارس الرياضة في الفترة الأخيرة

    أ- مر بنا من قبل تحويل الجمل إلى الصيغة الماضية بتبديل desu بـ deshita ،
    وللنفي وتحويل نهاية الفعل masu إلى masen

    أمثلة:
    Takeshi-kun wa kyousou ni demasen deshita .......... تاكشي لم يشارك في السباق
    Yamaguchi-san wa undokai ni ikimasen deshita ...... السيد ياماغوتشي لم يحظر مهرجان الرياضة

    ب- [ amari ] = ليس كثيراً ، نادراً............. [ zenzen ] = إطلاقاً ، أبداً .
    تستخدمان مع صيغة النفي فقط.

    أمثلة:

    watashi wa zenzen ko~hi~ wo nomimasen ................. أنا لا أشرب القهوة أبداً
    Reiko-san wa amari terebi wo mimasen ....................... السيدة ريكو لا تشاهد التلفلز كثيراً.
    gakusei no toki amari shukudai wo shimasen deshita .. عندما كنت طالب كنت نادراً ما أحل بواجباتي

    [ ملاحظة: amari و zenzen تأتيان قبل الشيء المراد نفيه في الجملة .]








    1- استمع/ـي إلى الملف الصوتي إلى أماكن الأشياء التالية . إن وافق الوصف المذكور مع الصور ضع/ـي دائرة maruو [ O ] وإن لم يوافق ضع/ـي علامة مربع batsu
    [ توجد المحادثة مكتوبة هنا ولكن الأفضل أن تستخرجوا الإجابات من الملف الصوتي^^ ]





    a- toeki wa terebi no ue arimasu
    b- inu wa kuruma no shita ni imasu
    c- tamago wa kaban no naka ni arimasu
    d- Takeshi-kun wa uchi ni imasu
    e- yuubunkyoku wa ginkou no mukaigawa desu
    f- An-san wa Emi-san no tonari ni imasu






    2- ستستمع/ـين إلى شخصيات الكتاب تتحدث عن ماتحب ومالاتحب . ضع/ـي علامة O واحدة لمايحبونه [ suki ] وعلامتين O لما يحبونه كثيراً [ totemo suki ] وعلامة × لما لايحبونه [ amari suki dewa/ja arimasen ] في الجدول التالي ^^
    [ المحادثة مكتوبة ولكن الأفضل استخراج المعلومات سماعياً ]



    .................................... Anne .. Takeshi .. Emi .. Yamaguchi-san .. Reiko
    التنس ................................................................................................
    الطبخ الياباني
    ......................................................................................
    الأخبار ................................................................................................
    المسلسلات الصباحية ..........................................................................
    الأنمي ..............................................................................................





    Reiko: An-san, nihon no ryouri wa dou desu ka
    Anne: totemo suki desu
    Reiko: yokatta desu ne. nihon no terebi wa?
    Anne:sou desu ne. nyu~su wa hotondo wakarimasen no de amari suki dewa arimasen. demo houmo dorama wa suki wa suki desu. Reiko-san wa?
    Reiko: ww, watashi mo ho~mu dorama ga suki desu. demo Takeshi wa ho~mu doeama ga amari suki dewa arimasen
    Takeshi: kirai desu. boku wa manga ga suki desu. soshite supo~tsu bangumi mo suki desu ga tenisu wa amari suki dewa arimasen. mochiron, Emi wa tenisu bangumi ga totemo suki desu
    Anne:Yamaguchi-san, nan no bangumi ga suki desu ka
    Yamaguchi: sou desu ne. nyu~su wo mitari uisukii wo nondari suru to rirakkusu dekimasu. boku wa uisukii wo totemo suki desu






    3- هذه ثلاثة محادثات قصيرة، قم/قومي بملء الفراغات بـ imasu أو arimasu .

    a- Q: Emi-san wa doko ni ________ ka
    .....A: ima tenisu ko~to ni__________ n
    .....Q: doko no tenisu ko~to desu ka
    .....A: Takeshi-kun no gakkou no chikaku ni __________ m

    b- Q: sumimasen, po~suto wa kono chikaku ni ___________ ka
    ....A: hai, _________ massugu itte kudasai. po~suti wa ano ginko mae ni _________ m

    c- Q: sumimasen, Yamaguchi-san wa ima uchi ni _________ ka
    ....A: iie, __________ . ima kaisha ni __________ m
    ....Q: nan ji ni kaerimasu ka
    ....A: ano,, hachiji kara uchi ni ___________ m






    4- قم/قومي بالإجابة على الأسئلة التالية من خلال الصور.

    [ 1 ]
    sumimasen , ginkou wa doko desu ka




    [ 2 ]
    An-san no camera wa doko desu ka




    [ 3 ]
    Takeshi no neko wa ima doko ni imasu ka




    [ 4 ]
    Reiko-san wa doko ni imasu ka
    [ المطبخ = Daidokoro ] ة




    [ 5 ]
    watashi no hon wa doko desu ka










    5- هذه صورة لعائلة Yamaguchi مع آن أثناء رحلة قاموا بها في أنحاء طوكيو. هل يمكنك تحديد مكان كل شخص فيها . [ الجمل التالية ستساعد ]




    m
    - Yamaguchi-san wa Emi-san no ushiro desu
    - Reiko-san waYamaguchi-san no tonari desu
    - Takeshi-kun wa Reiko-san no tonari desu
    - neko wa Takeshi-kun no mae desu
    - An-san wa neko no tonari desu





    6- ترجم/ـي العبارات التالية إلى اليابانية.

    1- تاكيشي ماهر في سباق المئة متر.
    2- السيد Yamaguchi ماهر جداً في الغولف.
    3- لا, لسيت جيد في ذلك بعد.
    4- لا أجيد الفرنسية.
    5- لم أشاهد التلفاز مطلقاً بالأمس.
    6- لا أقرأ الصحيفة دائماً.






    7- سُأل السيد Yamaguchi عن قيامه ببعض النشاطات. باستخدام المعلومات مابين القوسين أجب/أجيبي على الأسئلة بالنيابة عن السيد Yamugachi. استخدموا yoku [ عادة ] ، tokidoki [ أحياناً ] ، amari [ نادراً ] ، zenzen [ مطلقاً ].

    - ة yoku eiga wo mimasu ka . ( نعم ، أحيانا )
    - ة yoku gorufu wo shimasu ka . ( نعم، عادة )
    - ة yoku hon wo yomimasu ka . ( لا، نادراً )
    - ة tokidoki basu de kaisha ni ikimasu ka . ( لا، مطلقاً )
    - ة tokidoki ho~mu dorama wo mimasu ka . ( لا، نادراً )
    - ة yoku rokku ongaku wo kikimasu ka . ( لا، مطلقاً )







    8- كلمات متقاطعة .. Reiko-san wa _________ desu
    العامود باللون البرتقالي في الجدول التالي سيعطيكم إجابة الفراغ بالأعلى. ولكن عليكم حل الفراغات في الأسفل لتملئوا الجدول حتى تحصلوا على الكلمة المطلوبة . Ganbatte





    1- Takeshi-kun wa tenisu ga ______ _______ dewa arimasen ( تاكيشي لا يحب التنس كثيراً )
    2- Yamaguchi-san wa ______ ga daisuki desu ( السيد Yamagushi يجب الأخبار كثيراً )
    3- m _______ ni iikitai desu ( أريد الذهاب إلى ألمانيا )
    4- An-san no hon wa terebi no ue _______ _______ m ( كتاب آن فوق التلفاز )
    5- zenzen manga wo ________ m ( لا أقرأ المانغا مطلقاً )
    6- nomimono wa _______ _______ _______ desu ( المشروب الذي أحبه هو الكولا )
    7- supo~tsu wa hokke~ _______ ________ desu ( الرياضة التي أجيدها هي الهوكي )
    8- Emi-san wa tenisu _______ _______ desu ( إيمي ماهرة في التنس )
    9- Takeshi-kun wa _________ ________ demasen deshita ( تاكيشي لم يشارك في السباق )
    10- An-san wa ________ jazu ongaku wo kikimasen ( آن لاتسمع موسيقى الجاز أبداً )







    هذه مراجعة شاملة لجميع الفصول السابقة . [ لأنه وكما أسلفت هذا الفصل هو آخر فصل يوجد به فقرة (الشرح) ].
    كل سؤال يحتوي على رقم الفصل التابع له .

    1- [ الدروس 1-5 ]

    اقرن/ـي الجمل اليابانية بمعانيها العربية.

    a-ة musume wa futari desu juurokusai to juunisai desu ................ ة 1- مرحبا بك ، اسمي تاكيشي ياماغوتشي .
    b-ة watashi wa yonjuusai desu .................................................. ..ة 2- أنا ياباني من أوساكا.
    c-ة hajimemashite, yamaguchi takeshi desu ................................. ة 3- أنا موظف في شركة نيسان.
    d-ة kanai wa swnsei desu .................................................. ........ ة 4- عمري 40 سنة.
    e-ة watashi wa nihonjin desu. ousaka kara desu .......................... ة 5- يوم ميلادي هو الحادي عشر من سبتمبر.
    f-ة watashi wa Nissan no kaishain desu ........................................ ة6- لدي ابنتان أعمارهما 16 و 12.
    g-ة watashi no tanjoubi wa kugatsu juuichinichi desu .................... ة 7- زوجتي معلمة.


    2- [ الدرسان 6-7 ]
    كيف نقول هذه الجمل باليابانية؟

    1- أريد هذه من فضلك؟
    2- أريد رؤية ذلك الكتاب [ هناك ] ؟
    3- أريد آيس كريم وقهوة من فضلك.
    4- المعذرة, كم هي الساعة الآن؟
    5- مكتب البريد مفتوح من الساعة 9 وحتى 5:30
    6- بكم هذه الصحيفة الإنجليزية؟
    7- كم تكلفة إرسال هذه الرسالة إلى بريطانيا؟
    8- هل لديك طوابع بريد؟
    9- أريد زجاجتا عصير من فضلك.


    3- [ الدرس 8 ]
    سكوت في منطقة shinjuku يبحث عن البنك.

    1- كيف يلفت انتباه أحد المارة ثم يسأله عن مكان البنك؟
    2- كيف يقول له [أحد المارة] أن عليه أن يسير قليلاً إلى الأمام ثم ينعطف يميناً عند إشارة المرور؟
    3- كيف يطلب منه سكوت إعادة ماقاله مرة أخرى؟
    4- كيف يقول [ أحد المارة ] أن البنك في الجهة المقابلة لمجمع sogo؟
    5- كيف يشكره سكوت؟



    4- [ الدوس 9-11 ]
    استخدم/ـي المعلومات التالية لوصف مافعلته السيدة Reiko هذا الصباح. [ لاتنسوا استخدام mashita ]

    - الاستيقاظ في 6:30
    - تناولت البيض والخبز المحمص في الفطور
    - ذهبت للعمل بالحافلة
    - عملت من الساعة 8 وحتى 12
    - تناولت الغداء في مطعم مع صديقتها

    والآن استخدم/ـي الجمل التالية لوصف ماستفعله بقية اليوم [ masu ]

    - العودة للمنزل باستخدام القطار الأرضي
    - إعداد العشاء من الساعة 2 وحتى 4 [ bangohan wo tsukurimasu ]
    - تناول الدجاج والأرز على العشاء
    - مشاهدة التلفاز
    - النوم في الساعة 11:30


    5- [ جميع الدروس ]
    قم بترجمة الأسئلة التالية:

    1- المعذرة، أين مكتب البريد؟
    2- كيف نقول [ book ] ياليابانية؟
    3- ماذا تفعل يوم السبت؟
    4- في أي ساعة تستيقظ؟
    5- متى ستذهبين إلى فرنسا؟
    6- ماذا فعلت مساء الأمس؟
    7- ماذا تناولت في الفطور؟
    8- ماهي المدة السفر من طوكيو إلى أوساكا بالقطار السريع؟


    6- [ الدروس 10-11 ]
    أكمل/ـي العبارات التالية بأحد اللواحق [ mashou ka ، masen ka ، mashou ]ة

    1-ة eiga wo mi ________m [ مارأيك أن نشاهد فلماً ؟ ]
    2-ة kimono ni iki ________ m [ لنذهب للتسوق ]
    3-ة nihon ni iki _________ m [ أريد الذهاب إلى اليابان ]
    4-ة ano resutoran de ko~hi~ wo nomi________ m [ مارأيد بشرب القهوة في ذلك المطعم؟ ]
    5-ة issho ni bi~ru wo nomi _________ m [ هل تريد شرب بيرة معي ؟ ]
    6-ة omoshiroi hon wo yomi _______ m [ أريد قراءة كتاب ممتع ]
    7-ة watashi no uchi de hirugohan wo tabe ________ m [ لنتناول الغداء في منزلي ]


    7- [ الدروس 12-13 ]
    املء /امليء الفراغات التالية باستخدام هذه المجموعة من الكلمات:
    shizuka , shizukana , atsui , samukatta , jouzu , tokui

    a- kyou wa ________ desu ne
    b- kinou wa ________ desu ne
    c- koko wa _________ tokoro desu ne
    d- kono resutoran wa ________ desu ne
    e- An-san wa supo~tsu wa amari ________ dewa arimasen
    f- watashi wa supo~tsu ga ________ desu




    على mediafire



    علىrapidshare
    [ من رفع ^ملكة الطموح^... شكراً جزيلاً لك ^^ ]

    بسبب عطل في جاهزي اللطيف .. لم أستطع تجزئة الملف الصوتي حسب فقرات الدرس
    رفعت الملف الصوتي للدرس كاملاً ^^
    عنوان الفقرة يذكر بالإنجليزية واليابانية

    هذه الملفات المقسمة مجموعة
    [ شكراً جزيلاً لـ ^ملكة الطموح^ على تقسيمها ورفعها للملفات ]



    http://rapidshare.com/files/318794010/Lesson_13.rar.html








    الدرس القادم سيكون عن الكانجي وحروف الكانا .. وأعتقد أن معظمكم يعرف حروف الكانا لذا سأركز على ترجمة قسم الكانجي
    الدروس القادمة طويلة جداً في الكتاب ... وتعتمد على حفظ المفردات واستخدامها وهناك الكثير من التمارين
    فكان الله في عوني وعونكم على إنهائها ^^



    التعديل الأخير تم بواسطة smart-girl ; 25-12-2009 الساعة 02:04 AM

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...