|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

[ أكاديمية الترجمة ]


النتائج 1 إلى 20 من 998

مشاهدة المواضيع

  1. #11

    الصورة الرمزية محمد حيزة

    تاريخ التسجيل
    Apr 2012
    المـشـــاركــات
    74
    الــــدولــــــــة
    سوريا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    السلام عليكم ،

    الأخ كور بيكا ، هناك مواقع متخصصة بالراوات ، أنا أحمل من فرق ، كمان هناك موقع nyaa أيضا الفرق التي تقوم بتوفير الخام بدون موقع رسمي مثل Zero-raws و WMS-Raws و غيرهم كثير تلاقيهم بمواقع التورنت ، وعشان مسألة التورنت البطيء ترا عادي جدا ، أنا فيه عندي ترونت حملتو بشهرين ، وهو أنيمي ، كمان فيه تورنت بدو حوالي ستة أشهر مع هذا ما زلت صابر عليه وهو تورنت كونان الغالي ^_^ ، فلا تكترث للبطئ .... !

    ---------------------------------------------

    استشارة : أنا أنزل الخام والترجمة ، أستخدم Aegisub للترجمة ، الفوتوشوب للتصميم ، الافتر للمحاكاة ... أما الإنتاج فقد أصبت بعقدة ..

    أريد رأيكم ، ما أفضل برنامج لدمج الترجمة مع الفلم مع حفظ الحقوق وليس مثل mkvmerge ، يعني مثل ما يعملو الفرق بدي ، أيضا أريد أفضل برامج الإنتاج عموما ووضع شعاري عليه ، أو برامج للضغط وأكواد ... يعني ساعدوني فيما بعد الترجمة يستر على عرضكم يا شباب

    ما بدي أثقل عليكم ، كل ما أريده هو ذكر أسماء البرامج فقط واتركوا الباقي علي ... طبعا لو فيه شي معقد جدا جدا فيا ريت لو توضيح بسيط ...

    والشكر موصول للجميع
    التعديل الأخير تم بواسطة Dragonier ; 18-6-2012 الساعة 04:09 AM سبب آخر: لا داعي لنشر المواقع المخلة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...