You Ask, We Answer-PART 2|<>|اسأل, وسوف نجاوبك بإذن الله...

[ منتدى اللغة الإنجليزية ]


صفحة 17 من 33 الأولىالأولى ... 789101112131415161718192021222324252627 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 321 إلى 340 من 657
  1. #321

    الصورة الرمزية أسمـــاء

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,681
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2

    once i reach there.. i'll call u..
    once u finish this .. bring it back
    ..
    well once here mean ... if
    yes exactly and also like
    بمجرد أن فعلت كذا ..... حدث كذا ^^
    once she found out that .... she got shocked
    Is it right ???

    Thanks to Maxman
    and the Assassin

    جزاكم الله خير ويسر أموركم يا رب ^^

    but you have not answered this

    is it right to say
    twice a week

    i mean shall i put a after twice like in once

  2. #322

    الصورة الرمزية black fox

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    812
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2

    ^ ^.....Hello everybody

    is it right to say
    twice a week

    i mean shall i put a after twice like in once


    ......Yes......you can say it like that
    .....There is nothing wrong about it

    ^ ^.....And yes......you put (a) after twice

  3. #323

    الصورة الرمزية maxman1991

    تاريخ التسجيل
    Jan 2008
    المـشـــاركــات
    1,472
    الــــدولــــــــة
    الاردن
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2

    Azuma...

    back to the page before...the last replay

    ---------------
    that looks right,
    but there are somethings which u really missed

    like once upon a time
    ^^

    first::
    go here and read the final article it`s for you >>you need it
    http://msoms-anime.net/showthread.php?t=81721


    second::
    what did I miss??

    yah it`s give another mean ..but it`s right ??


  4. #324

    الصورة الرمزية the Assassin

    تاريخ التسجيل
    Oct 2007
    المـشـــاركــات
    728
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة maxman1991 مشاهدة المشاركة
    Azuma...


    back to the page before...the last replay

    ---------------


    first::
    go here and read the final article it`s for you >>you need it
    http://msoms-anime.net/showthread.php?t=81721


    second::
    what did I miss??

    yah it`s give another mean ..but it`s right ??


    Man no hard feelings, we are here to learn
    ^^

    anywasys..i' might get that wrong
    but as i know.. we say once upon a time
    or ages upon ages
    ^^"
    thats what i was saying


    so .. tbh, i didn't understand what is the
    point of giving me the articles

  5. #325

    الصورة الرمزية أسمـــاء

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,681
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2

    Maxman ... i'm sorry but i didn't get it
    what are you saying???
    Thanks anyway for your information ^^
    Allah Bless you all

  6. #326

    الصورة الرمزية maxman1991

    تاريخ التسجيل
    Jan 2008
    المـشـــاركــات
    1,472
    الــــدولــــــــة
    الاردن
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2

    Man no hard feelings, we are here to learn
    ^^

    anywasys..i' might get that wrong
    but as i know.. we say once upon a time
    or ages upon ages
    ^^"
    thats what i was saying


    so .. tbh, i didn't understand what is the
    point of giving me the articles
    hhhhaaa >> of course no..even see my face::



    it just misunderstanding
    ----
    I meant this one..not the video

    Are you ready to have a Children

    after you got your daughter Lian
    ---------

    Maxman ... i'm sorry but i didn't get it
    what are you saying???
    Thanks anyway for your information ^^
    Allah Bless you all





    طيب خلنا عربي أحسن::

    إذا وضعتي (a) في الجملة قبل week ذلك يعني إنك ذهبتي إلى ذلك المكان
    أو صنعتي ذلك الشي مرتين في أسبوع واحد أي أنك لن تكرري ذلك الشيء في الأسابيع
    الأخرى...
    لكن في حال ما وضعتي (a) يمكن أن تأخذ المعنى السابق و يمكن أن تأخذ معنى العادة
    يعني كأنك وضعتي في الجملة used to أو usually...
    أمثلة(فبلمثال يتضح المقال)::

    I went there twice a week
    يعني إنك ذهبت مرتين في أسبوع واحد و أنك لم تذهبي إليه مرة أخرى بعدها أو قلها
    بنفس الطريقة<< باختصار عدم وجود عدد مرات محدد أو معتاد لذهابك للمكان

    I went there twice week

    ممكن أن تأخذ المعنى السابق [[الأقوى لغويا]]... وممكن أن تأخذ معنى التكرار والعادة
    يعني أنك إعتدتي الذهاب مرتين كل أسبوع [[ضعيف لغويا]]..لتصبح بمعنى..::
    I used to went there twice every week


    أشعر إني زدتها تعقيد ..إلي من الإخوان فهم يشرح
    عسى إنه يكون شرحه أبسط


  7. #327

    الصورة الرمزية محبة الربيع

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,858
    الــــدولــــــــة
    كوريا الجنوبيه
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2


    Hi every one mmm I have a question


    do any one knows about some difficult words to translate from English to Arabic


    and the reason why it is difficult pleease help me


    bye~

  8. #328

    الصورة الرمزية maxman1991

    تاريخ التسجيل
    Jan 2008
    المـشـــاركــات
    1,472
    الــــدولــــــــة
    الاردن
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2

    Hi every one mmm I have a question


    do any one knows about some difficult words to translate from English to Arabic


    and the reason why it is difficult pleease help me


    bye~

    welcome miss Muhiba


    yes there are some words like ""raster""
    it`s have not a direct translate to Arabic but it`s mean straight lines or scanning
    lines so it`s will be mean::

    خطوط المسح

    but in English dictionaries like Oxford ,easy lingo,Dic 32....etc, there is no translate
    to it .

    but why.... I think""but I`m not sure""" because it`s a terminology which Specialize
    in an area of work for example
    raster

    a
    terminology of graphic world


    I hope I was useful

    by by


  9. #329

    الصورة الرمزية محمود 22

    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    المـشـــاركــات
    325
    الــــدولــــــــة
    فلسطين
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي اخواني ارجو المساعده

    اخواني انا املك خطاب فيديو لاحد اصدقائي وانا اريد ترجمة هذا الخطاب لكي استطيع وضعه في الانترنت

    وانا اريد من مترجمينا الكبار المساعده في ترجمة الخطاب

    الخطاب
    http://www.4shared.com/file/10437568...0/_online.html

  10. #330

    الصورة الرمزية محمود 22

    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    المـشـــاركــات
    325
    الــــدولــــــــة
    فلسطين
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: اخواني ارجو المساعده

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محمود 22 مشاهدة المشاركة
    اخواني انا املك خطاب فيديو لاحد اصدقائي وانا اريد ترجمة هذا الخطاب لكي استطيع وضعه في الانترنت

    وانا اريد من مترجمينا الكبار المساعده في ترجمة الخطاب

    الخطاب
    http://www.4shared.com/file/10437568...0/_online.html
    الا يوجد من يساعد

  11. #331

    الصورة الرمزية محمود 22

    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    المـشـــاركــات
    325
    الــــدولــــــــة
    فلسطين
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: اخواني ارجو المساعده

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محمود 22 مشاهدة المشاركة
    اخواني انا املك خطاب فيديو لاحد اصدقائي وانا اريد ترجمة هذا الخطاب لكي استطيع وضعه في الانترنت

    وانا اريد من مترجمينا الكبار المساعده في ترجمة الخطاب

    الخطاب
    http://www.4shared.com/file/10437568...0/_online.html
    الا يوجد من يساعد

  12. #332

    الصورة الرمزية korabeka

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    224
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محبة الربيع مشاهدة المشاركة
    Hi every one mmm I have a question


    do any one knows about some difficult words to translate from English to Arabic


    and the reason why it is difficult pleease help me

    bye~

    there's alot of difficult words in english.. I can't think of one now

    but most words are difficulte to transulate cuz it depends on the place it is in the sentence

    so when u have the word alone you cannot trasulate it, and you have to have the whole sentence to know what it means exactly..

    it would be easier if you have an example..

    I wish i gave you a little help there

    و

    سلامـــــــــــــــو..،

  13. #333

    الصورة الرمزية ~c.p.9~

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    81
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2

    هذا الموضوع بس مخصص لترجمه

    انا عندي اسأله في القرمر نسدحها هنا ولا في موضوع غيره

    وشكراً

  14. #334

    الصورة الرمزية أسمـــاء

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,681
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2

    you are welcome
    start ^_^

  15. #335

    الصورة الرمزية ~c.p.9~

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    81
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2

    thanx bro

    نبغى الشرح مكس عربي انجليزي

    I've problem in present perfect simple and progressive when do i use both of them

    for example

    I've been studying with Jake for the last few days

    I hope she hasn't done anything stupid

    ابغى اعرف معناها بالعربي

    وعندي مشكله ثاني في هذي الكلمتين ايش الفرق بينهما ومتى استخدمها

    Although & while

    شرح بالجمل لاهنتم والي عنده قواعد سهله الفهم يسدحها في الاجابه

    فديت منتدى موسموس بأعضائه

    ننتظر الاجابة

    دمت بود

    ^_^
    التعديل الأخير تم بواسطة ~c.p.9~ ; 24-5-2009 الساعة 11:56 PM سبب آخر: change beside to while

  16. #336

    الصورة الرمزية korabeka

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    224
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2

    موشي موشي

    أحــــم <<بدأت تفتي..

    معنى الجملة الأولى.. أنا كنت أدرس مع جيك الأيام الأخيرة

    معنى الجملة الثانية.. آمل أنها لم تفعل شيئا أحمق

    تاني شي..

    although.. بالرغم من

    مثلا:

    I passed the math exam although it was hard

    المعنى: أنا تخطيت امتحان الرياضيات رغم أنه كان صعبا..

    while.. بينما

    مثلا:

    The phone rang while I was studying

    المعني: رن الهاتف بينما كنت أذاكر..

    ان شاء الله أكون وضحت شي.. p:

    و

    سلامـــــــــــــــــــو..،

  17. #337

    الصورة الرمزية أسمـــاء

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,681
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2

    Ok
    Thanks korabica for clarifying
    so let me handle it for more explanation

    you are asking about present ( simple , continious , perfect ) or just present perfect

    if so ,alright i will try

    888888888888888888888888888888888

    Present perfect
    Used :
    to describe a recent event*
    (( لوصف حدث حدثَ قريباً ))

    e,g : your teacher asks you to write a paragraph during the class
    so , when you finish writing you say :

    i have just finished
    because you have finished it just a few minuts

    .............................

    مثال : أثناء الدرس قد يطلب منك المعلم كتابة تعبير إنشائي و عندما تنتهي تخبر المعلم أنك انهيت للتو من الكتابه وفي هذه الحالة تكون قد استخدمت present perfect لأنك وصفت حدث وقع للتو فبل لحظات أو ثوان .

    and there are some words used to indicate that tens
    ( just, already, yet, recently, lately, never..before )
    i have just finished
    ............
    مثال آخر:
    It has just stopped raining
    which means
    , توقف المطر للتو ...
    ...........................................

    also present perfect is used
    when there is a connection with now. The action in the past has
    a result now

    كذلك نستخدم المضارع التام عندما يكون الحدث مرتبط بالحاضر، بمعنى أن الحدث الذي حصل في الماضي، لا تزال آثاره ظاهرة الآن

    مثال:
    He told me his name but I've forgotten it
    I can't remember it now


    لقد اخبرني باسمه ولكنني نسيته
    لا استطيع تذكره.

    وهكذا النسيان في الماضي ، ولكن أثرالنسيان لا يزال إلى الآن

    .........................................

    مثال اخر:
    i have lost my key
    لقد أضعت مفتاحي

    ضياع المفتاح حصل في الماضي ، ولكن أثر هذا الضياع باقٍ إلى الآن ولا زلت أشاهد آثاره .


    and concerning
    while & although

    my sister did it
    thanks
    i hope you got the point

  18. #338

    الصورة الرمزية ~c.p.9~

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    81
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: You Ask, We Answer-PART 2

    يعطيكم العافيه على الشرح

    الله يحفظكم

    دمتم بود

    ^_^

  19. #339

    الصورة الرمزية KE

    تاريخ التسجيل
    Feb 2009
    المـشـــاركــات
    1,797
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Question هل لأحد أن يترجم .....؟

    هل يمكن أن نتناقش في ترجمة هذا المصطلح ؟
    Dematerialisation Phenomenon
    انتظر الرد

  20. #340

    الصورة الرمزية Rainbow Star

    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المـشـــاركــات
    328
    الــــدولــــــــة
    السودان
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: هل لأحد أن يترجم .....؟

    what does that first word mean ??
    i know the second one though

    sorry

صفحة 17 من 33 الأولىالأولى ... 789101112131415161718192021222324252627 ... الأخيرةالأخيرة

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...