]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

[ أكاديمية الترجمة ]


النتائج 1 إلى 20 من 994

مشاهدة المواضيع

  1. #11

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Shining Tears مشاهدة المشاركة
    أخي الكريم

    هذه الخطوات على برنامج Aegisub 2.0 تجدها في قائمة Timing باسم Shift times أما الإصدار القديم فهي موجودة في قائمة Edit

    -----

    شكراً أخي مكس فكس على التوضيح , ولكن في البرنامج استطعت أن أضغط الحلقات باستخدام AC3 و(حسب علمي) أنه جيد لا بأس به , وأيضاً تتوفر خيارات الـ Vorbid Ogg و AAC ... فهل تصلح أم لا ؟

    وأيضاً لأن الموضوع له علاقة بمشكلتي السابقة :: وهي أنني بعد أن أضغط الملفات بكوديك Divx والصوت AC3 يشتغل معي الصوت والصورة بينما توجد بعض الملفات القديمة عندي لم يعد يعمل فيها الصوت وهو بنفس الصيغة !!

    ولا أنسى أمر البرنامج ...*_*

    مع التحيّة
    همممممممممممممممممممممممم

    عندي طريقة .. مادري اذا بتنفع ولا لا ..

    إبدأ >> كافة البرامج >> K-Lite Codec Pack

    Configuration >> ffdshow audio decoder

    و تأكدي من هذه الإعدادات ..



    صوولااام ...~.~

    التعديل الأخير تم بواسطة M-E-M-O ; 18-12-2007 الساعة 01:10 AM

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...