ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية - الجزء الأول

[ منتدى اللغة اليابانية ]


صفحة 10 من 56 الأولىالأولى 1234567891011121314151617181920 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 181 إلى 200 من 1114
  1. #181

    الصورة الرمزية hunter_fast

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    20
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    ما زلت أنتظر وقد مر أسبوع على وضعي للسؤال

    أين أنت أخ hishamu-san

  2. #182

    الصورة الرمزية 13390detective

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    481
    الــــدولــــــــة
    الجزائر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    السلام عليكم
    الحمد لله بعد تحميل موسوعة تعليم اللغة اليابانية في موضوع الأخ "هولمز العصر " وجدت مايكفيني لأتعلم نوعا ما قواعد اللغة اليابانية عموما . ولكنني احتاج ان كان هناك كتاب يحتوي على كلمات بابانية مع شرحها وكيفية نطقها (اعرف ان هناك مواضيع من هذا النوع في القسم وقد حملتها) ولكن اريد كتاب فيه كلمات كثيرة جدا جدا يعني موسوعة
    واليك هذه الصورة لتوضيح السؤال الثاني :

    السؤال وهو في الكتابة اليابانية اريد ان اعرف ماهي تلك لنسميها حروف في الأسفل وماهي التي فوقها (علما اني اجد تلك الموجودة في الأعلى في جدول الكاتانا والهيراغانا اما التي في الأسفل فلا اعرف ماهي) لهذا ارجوا شرحا عنها
    وان كانت هذه هي الكانجي وعلى حد علمي ان الكانجي حروف صينية فلماذا يستعملها اليابانيون ولماذا تخلط مع الهيراغانا كما في المثال الأول (هذا اذا كانت الكانجي)
    وشكرا
    التعديل الأخير تم بواسطة 13390detective ; 6-3-2007 الساعة 10:56 PM

  3. #183

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

    اخواني ... عندي طلب واحد فقط :hmmm3:

    و هو اني احتاج الى مساعدتكم في ترجمة بعض الكلمات اليابانية :hissyfit3:

    اليكم هذه الصورة و ارجو من الاخوة مساعدتي و ترجمتها :yes2:



    و شكرا مقدما لكم :cool3:

    و السموحة


  4. #184

    الصورة الرمزية AKA-7

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    95
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    السلام عليكم
    عندي سؤالين !
    ايش معنى هذا الفعل (ありません)؟
    وايضا في مسلسل نارتو
    نارتو بعد كل جملة يقول (だってばよ)
    ابغى اعرف ايش قصده

    وشكرا

  5. #185

    الصورة الرمزية Kudo_Lover

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,690
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    Konnichwaaaaaaa

    ممكن خدمة لو سمحتوا ,,
    أريد معنى
    ( أرجو أن ينال هذا التقرير اعجابكم )

    و الكتابة تكون بالهيراغانا و الرومانجي

    بسرعة لو سمحتوا ,,
    و أريدها قبل يوم الأحد

    شكراً مقدّماً

  6. #186

    الصورة الرمزية مجد

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    236
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AKA-7 مشاهدة المشاركة
    نارتو بعد كل جملة يقول (だってばよ)
    ابغى اعرف ايش قصده

    وشكرا
    كنت قد سألت الأخ هيشامو هذا السؤال من قبل
    و كان جوابه كالتالي

    "بالنسبة لهذا السؤال بما أني لست متأكداً من إجابته فقد سألت أحد أصدقائي اليابانيين عنه وأجابني بالآتي:
    كلمة dattebayo ليس لها معنى محدد، فهذه العبارة هي كلمة ناروتو المفضلة أو ما يسمى باليابانية (口癖) كوتشيغوسيه kuchiguse ،
    واللغة اليابانية بها العديد من مثل هذه العبارات التي لا تحمل معنى محدداَ، أمثلة أخرى مثل:
    ....ano
    de gozaru.....
    cho....
    aru ja.....
    تستطيع أن تقول أن من يستخدم هذه العبارات التي ينهي بها كلامه هدفه هو تأكيد ما يقوله."

  7. #187
    رجاء شوقي
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    ohayo
    انا اسمي رجاء . وانا حابه اتعلم ياباني
    ممكن اتساعدوني

  8. #188

    الصورة الرمزية lover kid

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    99
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    مشكورين ع الموضوع الرائع
    أنا عندي سؤال كيف تكتبون بالياباني في المنتدى ؟؟؟؟؟

  9. #189

    الصورة الرمزية Kudo_Lover

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,690
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    ohayo
    انا اسمي رجاء . وانا حابه اتعلم ياباني
    ممكن اتساعدوني
    كونيتشوا ,,
    أكيد كل واحد يدخل هذا القسم يحب انه يتعلم ياباني
    أنا نفسج مب متعلمة
    لكن مواضيع الأعضاء و البرامج تساعد على بدء التعلم ,,
    ان شا الله ايي اليوم اللي نتقن فيه هذي اللغة



    مشكورين ع الموضوع الرائع
    أنا عندي سؤال كيف تكتبون بالياباني في المنتدى ؟؟؟؟؟
    ****************************************************?t=987
    هذا رابط لمعرفة كيفية تنصيب اللغة اليابانية ع الكمبيوتر عشان تقدرين تكتبين بالياباني

  10. #190

    الصورة الرمزية lover kid

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    99
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية


    Kudo_Lover

    تسلملي أناملك ........

  11. #191

    الصورة الرمزية hishamu

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    476
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة K.Shinichi مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم

    ممكن الاسماء التالية مكتوبة بالياباني :

    المتحري كونان

    K.Shinichi

    Msoms Anime-Fansubs

    و شكرا
    أعتذر على الرد المتأخر، فقد كنت مشغولاً جداً

    المتحري كونان = コナン探偵
    ケー.しんにち = K.Shinnichi
    エムソモス アニメ ファンサブス = Msoms Anime-Fansubs

  12. #192

    الصورة الرمزية hishamu

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    476
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hunter_fast مشاهدة المشاركة
    حسنا أخ hishamu

    باللغة العربية أقول:
    أنا هانتر فاست


    لكن بالإنجليزية سأقول:
    I am hunter fast

    بالفرنسية نقول:
    je suis hunter fast

    كما ترى نستعمل الفعل be في الإنجليزية و تصريفه هو:
    i am
    you are
    he/she is
    you are
    we are
    they are

    ونستعمل الفعل être في الفرنسية وتصريفه هو:

    je suis
    tu es
    il/elle est
    nous sommes
    vous êtes
    ils/elles sont

    أما في اللغة العربية فلا نستعمل أي فعل فنقول:
    أنا محمد / أنت هشام....

    لكن سؤالي ماذا عن اللغة اليابانية؟
    ألا يوجد أي فعل معين للتعبير عن هذا؟

    أو، هناك فعل معين؟

    إذا كان كذلك فماهو؟ وكيف نصرفه؟
    أعتذر لك أخي عن تأخري في الرد نظراً لمشاغلي
    فهمت الآن ما تقصده، بالنسبة للغة اليابانية لا يوجد مثل هذا الفعل، فاللغة اليابانية تختلف عن نظيراتها الأوروبية في هذه النقطة.

  13. #193

    الصورة الرمزية hishamu

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    476
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة 13390detective مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم
    الحمد لله بعد تحميل موسوعة تعليم اللغة اليابانية في موضوع الأخ "هولمز العصر " وجدت مايكفيني لأتعلم نوعا ما قواعد اللغة اليابانية عموما . ولكنني احتاج ان كان هناك كتاب يحتوي على كلمات بابانية مع شرحها وكيفية نطقها (اعرف ان هناك مواضيع من هذا النوع في القسم وقد حملتها) ولكن اريد كتاب فيه كلمات كثيرة جدا جدا يعني موسوعة
    واليك هذه الصورة لتوضيح السؤال الثاني :

    السؤال وهو في الكتابة اليابانية اريد ان اعرف ماهي تلك لنسميها حروف في الأسفل وماهي التي فوقها (علما اني اجد تلك الموجودة في الأعلى في جدول الكاتانا والهيراغانا اما التي في الأسفل فلا اعرف ماهي) لهذا ارجوا شرحا عنها
    وان كانت هذه هي الكانجي وعلى حد علمي ان الكانجي حروف صينية فلماذا يستعملها اليابانيون ولماذا تخلط مع الهيراغانا كما في المثال الأول (هذا اذا كانت الكانجي)
    وشكرا
    الحروف التي في الأسفل هي الكانجي والتي فوقها هي الهيراغانا، وتوضع فوقها لبيان كيفية نطق حرف الكانجي لأنه له ألفاظ عدة، وفي هذه الحالة حروف الهيراغانا الصغيرة تلك والتي توضع على الكانجي لبيان كيفية نطقه تسمى بالـ(فوريغانا).
    أما لماذا يستعمل اليابانيون الحروف الصينية فهذا سؤال لا يعرف إجابته اليابانيون أنفسهم، يجب أن يكون هذا السؤال موجه إلى أسلاف اليابانيين الذين قاموا باستيراد وتبني الحروف الصينية من الصين، هذا السؤال يشابه قولنا: لماذا أهل بلاد فارس يستعملون الحروف العربية في كتابة اللغة الفارسية؟ ... طبعاً الإجابة ليست بسيطة على ذلك، فقد كانت هناك عوامل كثيرة أدت إلى ذلك منها قرب الموقع الجغرافي والتداخل الثقافي الخ.

  14. #194

    الصورة الرمزية hishamu

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    476
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة マジド مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته


    اخواني ... عندي طلب واحد فقط :hmmm3:

    و هو اني احتاج الى مساعدتكم في ترجمة بعض الكلمات اليابانية :hissyfit3:

    اليكم هذه الصورة و ارجو من الاخوة مساعدتي و ترجمتها :yes2:


    و شكرا مقدما لكم :cool3:

    و السموحة
    اعذرني أخي على الرد المتأخر،

    طبيعة اللغة اليابانية تختلف العربية لذلك ترجمة كل مقطع بمفرده لا يعطي معنى مفهوم ولكن إن جمعنا عدة مقاطع معاً في ترجمة واحدة سيكون المعنى مفهوماً لدينا:

    1)
    その国の歴史にはー
    في تاريخ البلد.

    2)
    決して語られることの無いー
    لم يتم الحديث عنه مطلقاً

    3)
    戦いがあった
    كانت هناك معركة

    فعندما نجمع تلك المقاطع الثلاث تكون الترجمة:
    その国の歴史には決して語られることの無い戦いがあった
    في تاريخ البلد، كانت هناك معركة لم يتم الحديث عنها مطلقاً.


    4)
    これはその国の王女と
    هذه.. ..وأميرة البلاد

    5)
    ある海賊たちの物語
    قصة مجموعة من القراصنة

    ترجمة الصورة الرابعة والخامسة معاً:
    これはその国の王女とある海賊たちの物語
    هذه قصة مجموعة من القراصنة وأميرة البلاد.

    6)
    One piece エピソードオブアラバスタ
    ون بيس، إبيسود أوف أراباستا

    7)
    お前の声なら俺たちに届いてる
    صوتك يصلنا بالتأكيد.

  15. #195

    الصورة الرمزية مجد

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    236
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    مرحبا أخي, ひさしぶり ^^
    ممكن توضيح الأداة の  متى تستعمل و كيف ؟

  16. #196

    الصورة الرمزية hishamu

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    476
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    مرحباً أخي مجد، お久しぶりですね ^_^
    بالنسبة للأداة の لن أشرحها أفضل مما شرحها الأخ الأستاذ هارون لذلك تفضل واقرأ ما كتبه عن هذه الأداة في هذه الصفحة

  17. #197

    الصورة الرمزية Silver Star

    تاريخ التسجيل
    Dec 2006
    المـشـــاركــات
    35
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    أريد معاني الكلمات التالية:
    أب , أم , أخ ، أخت , جد ,جدة,عم ,عمة ,خال ,خالة

  18. #198

    الصورة الرمزية K.Shinichi

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    2,945
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    أريد معاني الكلمات التالية:
    أب , أم , أخ ، أخت , جد ,جدة,عم ,عمة ,خال ,خالة
    لا اعلمها كلها و لكن :

    أب : أوتوسان تنطق أوتو و لكن سان للاحترام
    أم : أوكاسان تنطق أوكا و سان للاحترام
    أخ : أونيسان تنطق أوني و سان للاحترام
    أخت : أونيتشان تنطق أوني و تشان للاحترام و لانها فتاة
    جد : أوجييسان تنطق أوجيي و سان للاحترام
    جدة : أوباتشان تنطق أوبا و تشان للاحترام و لانها فتاة
    عم : أوجيسان تنطق أوجي و سان للاحترام
    عمة : أوجيتشان تنطق أوجي و تشان للاحترام و لانها فتاة

    الخال و الخالة مثل عم و عمة على ما اظن

    ان كان لدي اي خطا أرجو تعديله و شكرا
    التعديل الأخير تم بواسطة hishamu ; 25-3-2007 الساعة 08:19 AM

  19. #199


    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    51
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    عندي سؤال للأخوة وفقكم الله

    وهي عن الترجمة الحرفية لبعض الأفعال التي تلحق الجملة

    مثل

    ديس كا = هل
    هذي معروفة

    كودساي = . . . . .؟

    ديس نيه = . . . . ؟
    دي كارا = . . . . ؟


    أيضا ً أتمنى الإجابة عن هذه المعاني


    إذا كنت أملك شيء

    مثلا ً حقائب

    أقول واتشي نو نيمتسو دس
    يعني هذه حقائي ؟؟ صحيح ؟

    هل الأداة نو تعني التملك مثل have

    ماهي ضمائر الملكية

    أيضا ً اريد أن التحق بمعهد جاسو في طوكيو لتعليم اللغة
    ماهي النصائح التي تنصحونني بها في بداية تعلم اللغة

    وألف شكر ثم شكرا ً لكم
    التعديل الأخير تم بواسطة نووف ; 25-3-2007 الساعة 09:39 PM

  20. #200

    الصورة الرمزية hishamu

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    476
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ضع هنا أسئلتك واستفساراتك في اللغة اليابانية

    1) كوداساي تعني : (أعطني) لو سمحت ، (أعطني) لو تكرمت، ولا تأتي بمفردها بل يجب أن تكون في جملة مثال:
    juusu o kudasai : أعطني عصيراً لو سمحت.
    suwatte kudasai : اجلس لو سمحت.

    2) ديس نيه : تأتي بمعنى أنك تطلب من الشخص موافقتك فيما تقوليه أو أنك تؤكد ما تقوله يمكن ترجمتها بمعنى (أليس كذلك؟)، مثال:
    atsui desu ne : (الجو) حار، أليس كذلك؟

    watashi no nimotsu desu
    واتاشي نو نيموتسو دِس تعني حرفياً (إنها حقائبي)، أما عندما تودين القول (هذه حقائبي) فتكون الجملة:
    kore wa watashi no nimotsu desu
    حيث أن كلمة kore wa تعني هذا/ هذه

    3) الأداة (نو) تفيد الملكية كما أشرتِ، ولكن ليست بمعنى have فهذا الفعل مختلف عن الأداة (نو)
    لمزيد من المعلومات عن الأداة (نو) انظري هذه الصفحة

    4) ضمائر الملكية في اللغة اليابانية سهلة حيث تأتين بالضمائر الشخصية ثم تضيفين بعدها الأداة (نو) فتصبح ضمائر الملكية، مثلما ذكرتِ في تلك الجملة (واتاشي نو نيموتسو) حيث أن (واتاشي) تعني أنا، ثم أتت بعدها الأداة (نو) فحولتها إلى ضمير الملكية للمتكلم (ــي)
    انظري إلى هذه الأمثلة:
    watashi no nimotsu : حقائبي
    anata no nimotsu : حقائبكَ / حقائبكِ
    anatatachi no nimotsu : حقائبكم / حقائبكما
    watashitachi no nimotsu : حقائبنا
    kare no nimotsu : حقائبه
    kanojo no nimotsu : حقائبها
    karera no nimotsu : حقائبهم / حقائبهما
    kanojotachi no nimotsu : حقائبهن

    ولكن اليابانيون يميلون بشكل كبير إلى عدم ذكر الضمائر، فكلمة nimotsu بمفردها تعني عندهم (حقائبي، حقائبك، حقائبه الخ) ويمكن لهم معرفة هذا الأمر بسهولة من خلال سياق الحديث ومعرفة من المخاطب.

    5) لم أسمع بمعهد جاسو في طوكيو وليست لدي خبرة في المعاهد، أتمنى أن يكون جواب هذا السؤال لدى شخص آخر له خلفية عن هذا الأمر

صفحة 10 من 56 الأولىالأولى 1234567891011121314151617181920 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...