]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 15 من 43 الأولىالأولى ... 5678910111213141516171819202122232425 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 281 إلى 300 من 848
  1. #281

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    يا إخوان اريد تحميل كوديك x264 بحث في كوكل فلم اجد النوعية التي اريدها
    ارجو ان يكون الرابط شغال
    حمل من هنا

    قايز... إذا في أحد حفظ درس ..كاتانا لورد.. (الترجمة المثالية للوحات الثابتة,,شيء زي كذا..^^")...
    بالصور ياريت يرفعه.. الصور في الموضوع غير ظاهرة..

    حمل من هنا

    اهلا اخواني المبدعين

    عندي سؤال:
    عندي ملف ترجمة ابي أحوله الى صيغة Ass كيف؟؟

    وهل يحتاج برنامج ؟؟مع اسم البرنامج والشرح إن وجد..


    واسف على الإزعاج..

    1- عن طريق الAegisub .. افتح ملف الترجمة بهذا البرنامج و من ثم اضغط على File و من ثم حفظ باسم و OK

    2- عن طريق Subtitle Workshop ... افتح ملف الترجمة و من ثم حفظ باسم ثم اختر صيغة Advanced SubStation Alpha

    كيف أتحصل على ملف ترجمة حلقة 512 من كونان بأي لغة ما عدى لغات غرب أسيا طبعا
    و شكرا
    بتحصله اذا طلبت بموضوع الطلبات المثبت ^^ .. و اظن انه لا توجد ملفات ترجمة حلقات كونان الجديدة

    في شرح ضغط الفيديو باستخدام كوديك XviD

    لقد قمت بتنفيذ الدرس حرف بحرف منذ فترة طويلة و لم يكن هناك أي مشكلة

    و لكن عندما فعلت الفرمات للجهاز

    حاولت أني أعيدة تنفيذ الدرس و لكن ماذا حدث عندما أحاول تحويل الحجم من 400 ميجا إلى 150 ميجا لا يفيد

    حيث أن كان الراو 500 ميجا و عند التثبيت في الخطوة الاولى ستحول إلى ما بين 370 إلى 480 ميجا

    و للعلم فقط أنها حلقة تمتد لمدتها إلى 24 دقيقة يعني حلقة عادية ؟؟؟

    فماذا أفعل الحجم كبير جداً ...

    كيف لي أن أجعل الحلقة ما بين 230 إلى 150 ميجا ؟؟

    أرجوكم أبي حل ؟؟
    والله أخوي ما اعرف حل لمشكلتك ... لكن ضعها في موضوع الكوديك .. يمكن كريتيف يساعدك

    السلام عليكم

    أخواني لدي مشكله في برنامج الميجوي وهي أني كل ما أحاول صنع AVS البرنامج يغلق تلقائياً
    و للعلم أن البرنامج محدث إلى آخر تحديث وأن نظام الجهاز Vista
    ساعدوني جزاكم الله خير

    حمل آخر نسخة لل AviSynth 2.5 .. ابحث عنه في الجوجل و ستجده ^^

    السلام عليكم ورحمة الله
    ممكن أعرف مالمشكلة

    هممم.. الظاهر ان الكوديك المستخدم في الانتاج غير متوفر لديك ... ابحث عن الكوديك المستخدم في الجوجل و قم بتحميله و تثبيته

    السلام عليكم

    قمت بتحميل حلقة مترجمة ولكن عندما فتحتها وجدت الصور والترجمه مقلوبه يعني اعلى الصورة في الاسفل واسفلها في الاعلى
    والكلام كذلك
    اين المشكله
    اكتب استفسارك هذا في موضوع الاستفسارات في قسم البرامج .. يمكن يساعدوك هناك

    و السموحة

  2. #282

    الصورة الرمزية القرصان لوفى

    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    428
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم ورحمة الله

    ماهو أفضل فريق لراو ون بيس

  3. #283

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم ورحمة الله

    ماهو أفضل فريق لراو ون بيس
    أدخل هالموقع ... و حمل الراو منه

    حمل الراو بأبعاد( FHD ( Full High Definition .. الجودة فيه خارقة <<< متأثر بالرمية الملتهبة XD

    و إذا لم تجد .. حمل بأبعاد HD

    و السموحة

  4. #284
    باعوضه
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    ممكن أعر ف كيف أقلب الترجمة زي الصورة


    تحياتي باعوضة

  5. #285

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    ممكن أعر ف كيف أقلب الترجمة زي الصورة


    أولاً أرجو منك إزالة التوقيع ..

    إذا عندك الايجي سب اجدد اصدار .. بإمكانك اختيار هذا الخيار



    و من ثم اضغط على الفيديو و اسحبه حتى تصل الى المطلوب ..

    و اذا ما عندك الايجي الجديد

    استخدم هذا الكود
    كود:
    {\frz70.561}


    طبعاً غير الرقم حتى تصل الى المطلوب ..

    و السموحة

  6. #286
    باعوضه
    [ ضيف ]

    Cool رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة マジド مشاهدة المشاركة


    أولاً أرجو منك إزالة التوقيع ..

    إذا عندك الايجي سب اجدد اصدار .. بإمكانك اختيار هذا الخيار



    و من ثم اضغط على الفيديو و اسحبه حتى تصل الى المطلوب ..

    و اذا ما عندك الايجي الجديد

    استخدم هذا الكود
    كود:
    {\frz70.561}


    طبعاً غير الرقم حتى تصل الى المطلوب ..

    و السموحة
    مشكور والله على التوضيح
    طيب عندي سؤال ثاني ايش الكود اللي يضغط الحلقة عشان تصير جودة متوسطة
    ممكن را تحميل هذا الكود

  7. #287

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    طيب عندي سؤال ثاني ايش الكود اللي يضغط الحلقة عشان تصير جودة متوسطة

    لا يوجد كوديك شغلته بس أنه يضغط بالجودة المتوسطة .. لكن بإمكانك تحديد الجودة عن طريق تغيير بعض الاعدادات

    ادخل هذا الموضوع اذا بغيت تضغط بXvid

    و هذا الموضوع اذا بغيت تضغط بx264

    بتشوف خطوة من الخطوات بيشرح فيها عن كيفية تحديد الجودة

    و السموحة

  8. #288

    الصورة الرمزية بنتevil

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    432
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    يا خوان عندي أنمي مترجم أنجليزي وكما أنو مكتوب حملت ملف الترجمة العربي الخاص فيه به ما يطلع الترجمة على المسلسل ليش مع أنو أنا عملت كما هو متعرف ملف الحلقة نفس أسم ملف الفيلم وعندي برنامج klmcodec380

  9. #289

    الصورة الرمزية SASK

    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المـشـــاركــات
    1,047
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    أهلا أخواني المبدعين رجعت بأسإلتي الي ماتنهتيXD

    الاسئلة حول الاداة Avisynth
    أنتم اكيد بتقولون فيه موضوع مثبت
    الموضوع هذا قريته اكثر من ثلاث مرات بتمعن ولافهمت شيء ابدا@_@


    الاسئلة كتالي:
    1-ماهي وضيفتها؟؟
    2-هل لها برامج محددة؟؟او برنامج خاص بالاداة
    3-انا اما حملتها مدري كيف اشتغل عليها^_^ماتطلع زي واجهة برنامج او اي شيء؟
    4-ها لها دور في انتاجMP4؟؟
    ........
    انتهت الاسءلة حول الاداة

    ..........

    الان سؤال مهم..
    مثلاً انا عندي راو صيغتهMKV أو DVD
    ابي انتج عليه كيف؟؟+هل فيه برنامج خاص ؟؟

    .........
    وكمان سؤال اخير هل يوجد برنامج خاص بإنتاج الــMP4أو MKv؟؟
    وماهو البرنامج الرائع للأنتاج+هل فيه ادوات اخرى للإنتاج الرائع او لابد منها؟؟

    ........

    اسئلتي هذي المرة كثيرة لذا اسف على الاسئلة المملة او انها كانت كثيرة@_@

    انتظر الإجابة منكم

  10. #290


    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    36
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم ..,

    انا مبتدئئئئئئئئئئه بالترجمه ولا اعرف شي ابد

    وكل المواضيع اللي تتكلم عن الترجمه روابطها خربانه

    ياليت تعلموني بالخطوات وانا ادور عنها مواضيع

    وانا بقولكم ايش الي عندي متوفر حاليا

    يعني مثلا قولو لي اسحبي الترجمه , الصقي , او اعملي ملف ترجمه , الخ

    المهم الي عندي حاليا ملف بصيغة mkv

    والترجمه انقليزيه ملصوقه عليه

    حاولت اسحب الترجمه ببرنامج MKVEGUI

    لكن ماطلع معاي ملف الترجمه








    -=-=-=-=-=-=-

    الشي الثاني , شلون اشيل الترجمه الانقليزيه منها نهائي يعني كأنه راو , فيه امكانيه؟

    -=-=-=-=-=-

    الشي الثالث ,
    انا فتحت برنامج Subtitle Workshop على اساس اسوي ملف ترجمه
    هل صحيحه خطوتي؟
    والا ما احتاج ملف ترجمه ؟

    المهم لما فتحته
    حاولت اترجم اول شي
    لكن ماعرفت اضبط التوقيت




    الي بالدائره الحمرا
    حاولت اغيره واحط الوقت الي ابيه
    لكن ترجع زي ماهي



    ياليت تساعدوني بالصوووووووووووووور اذا ماعليكم كلافه لاني مبتدئه

    الله يعافيكم ( ورود )

  11. #291

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة SASK مشاهدة المشاركة
    أهلا أخواني المبدعين رجعت بأسإلتي الي ماتنهتيXD

    الاسئلة حول الاداة Avisynth
    أنتم اكيد بتقولون فيه موضوع مثبت
    الموضوع هذا قريته اكثر من ثلاث مرات بتمعن ولافهمت شيء ابدا@_@


    الاسئلة كتالي:
    1-ماهي وضيفتها؟؟
    2-هل لها برامج محددة؟؟او برنامج خاص بالاداة
    3-انا اما حملتها مدري كيف اشتغل عليها^_^ماتطلع زي واجهة برنامج او اي شيء؟
    4-ها لها دور في انتاجMP4؟؟
    ........
    انتهت الاسءلة حول الاداة

    ..........

    الان سؤال مهم..
    مثلاً انا عندي راو صيغتهMKV أو DVD
    ابي انتج عليه كيف؟؟+هل فيه برنامج خاص ؟؟

    .........
    وكمان سؤال اخير هل يوجد برنامج خاص بإنتاج الــMP4أو MKv؟؟
    وماهو البرنامج الرائع للأنتاج+هل فيه ادوات اخرى للإنتاج الرائع او لابد منها؟؟

    ........

    اسئلتي هذي المرة كثيرة لذا اسف على الاسئلة المملة او انها كانت كثيرة@_@

    انتظر الإجابة منكم
    نمتى أن تأتي الأسئلة كلها بهذه الطريقة
    ماهي الـ AviSynth ?
    إليك هذا المقال [مقال] AVISynth ...ماهو ؟؟

    الـAviSynth هي اداة متقدم.. له استخدامات كثيرة يعتمد على وظيفة الplug-ins



    3-انا اما حملتها مدري كيف اشتغل عليها^_^ماتطلع زي واجهة برنامج او اي شيء؟
    4-ها لها دور في انتاجMP4؟؟
    بعد قراءة المقال.. الـAegisub لن يعمل بدون تثبيت الـAviSynth(أي يكون الادة محملة سلفاً)
    الـ Aegisub يكون آليًا عند إدخال ملف الavi إلى الAegisub بإستخدام رابط الـAviSource

    لذا.. إن لم تتمكن من الدخول إلى واجهة الـAegisub فتعني انه غير مثبت وإن تمكنت فيعني
    ان الavs مثبت..


    نعم.. له دور, وايضًا.. له دور في انتاج حلقات بجميع الصيغ avi,mkv,mp4


    مثلاً انا عندي راو صيغتهMKV أو DVD
    ابي انتج عليه كيف؟؟+هل فيه برنامج خاص ؟؟


    .........
    وكمان سؤال اخير هل يوجد برنامج خاص بإنتاج الــMP4أو MKv؟؟
    وماهو البرنامج الرائع للأنتاج+هل فيه ادوات اخرى للإنتاج الرائع او لابد منها؟؟
    الـDVD ليس نفسها MKV..
    نفرض انك تستخدم الـ avs وهي الطريقة الوحيدة المتاحة
    في سحب الـ DVD ستحتاج لأداة اضافي وهي DGIndex كاداة رئيسي لن تنجز الخطوة بدونه

    اما الMKV فهي مثلها مثل avi وأي راو آخر.. تستخدم directshowsource

    الavisynth هي الشيء الوحيد التي تحتاج لتعمله حتى تصبح Encoder | منتج


    اما البرنامج الرائع للإنتاج..
    لا يوجد شيء اسمه برنامج الرائع للإنتاج.. ولكن تستطيع الاعتماد على الvirtualdub/virtualdubmod وmegui

    ولكن الأهم انك تتعلم الـAviSynth و الـXvid و الـX264


    بما ان لا يوجد دروس عربية للxvid والx264, فتعلم الavisynth إلى ان يتبرع احد بكتابة درس عن
    الاكسفيد والx264 ...



    - الخلاصة
    انك تحتاج لمعرفة واستخدام للإداة AviSynth و معرفة في اساسيات وقواعد الxvid,x264

  12. #292

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    حاولت اسحب الترجمه ببرنامج MKVEGUI

    لكن ماطلع معاي ملف الترجمه

    هذا يعني أن الترجمة Hard Sub مب Soft sub .. أي لا يمكنك إزالتها


    الشي الثاني , شلون اشيل الترجمه الانقليزيه منها نهائي يعني كأنه راو , فيه امكانيه؟
    إذا كانت الترجمة Soft Sub بإمكانك إزالتها .. لكن الملف لديك ترجمته Hard sub فلا يمكنك إزالتها..

    الشي الثالث ,
    انا فتحت برنامج Subtitle Workshop على اساس اسوي ملف ترجمه
    هل صحيحه خطوتي؟
    والا ما احتاج ملف ترجمه ؟

    المهم لما فتحته
    حاولت اترجم اول شي
    لكن ماعرفت اضبط التوقيت
    هالبرنامج قديييييييييييييييييييييم... انصحج تتركينه نهائيا

    و تدخلين هالدورة .. و ان شاء الله بتتعلمين على برنامج Aegisub .. هو أفضل برنامج ترجمة لدي ^^

    ادخلي هذا الموضوع و ان شاء الله ما بتطلعين منه الا محترفة توقيت و ترجمة ^^

    و السموحة

  13. #293

    الصورة الرمزية بنتevil

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    432
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بنتevil مشاهدة المشاركة
    يا خوان عندي أنمي مترجم أنجليزي وكما أنو مكتوب حملت ملف الترجمة العربي الخاص فيه به ما يطلع الترجمة على المسلسل ليش مع أنو أنا عملت كما هو متعرف ملف الحلقة نفس أسم ملف الفيلم وعندي برنامج klmcodec380
    مع العلم نوع ملف الترجمة srtولا تنسونة

  14. #294

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    ممكن واحد يشوفلي حل برنامج الترجمة مو راضي يفتح الفيديو اللي بترجمه

    حمل آخر اصدار للAviSynth 2.5

    ابحث عنه في الجوجل و ستجده


    (أزل التوقيع)

  15. #295

    الصورة الرمزية المخطط للمستقبل

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    104
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم،

    في عندي مشكلة بالأيجي سب الإصدار الجديد لما أفتحه يكتب لي
    ( INVAILD HOT KYES FILE )
    وينغلق ... أما الإصدار القديم شغال 100 %
    مع العلم أني أعدت تثبيته عده مرات

  16. #296

    الصورة الرمزية imadovich

    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    المـشـــاركــات
    33
    الــــدولــــــــة
    اسبانيا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    icon15 رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    حملت حلقة MKV و استخرجت منها ملف الترجمة و ترجمته للعربية و وضعت المؤثرات و كل شئ
    بواسطة برنامج Aegisub <<< كل شئ تمام و رائع لحد الحين
    شغلت الحلقة ببرنامج VirtualDubMod (الطريقة تبع avs ...الخ )

    قمت بادخال الترجمة و الشعار و ضغطت الفيديو بالكوديك xdiv .. لكي اقوم فيما بعد بضغطه بالكوديك x264

    بعد الضغط بالكوديك xdiv تعجبت حيث اصبح حجم الحلقة كبير جدا حوالي 800 ميغا و اكثر ..

    استنتجت ان المشكل من ضغط الصوت لاني لم اقم به , اظن ان ضغط الصوت ضروري في الانتاج لانه عندما يبدأ الانتاج الاحظ

    ان حجم الصوت كبير مقارنة مع حجم الفيديو

    ما علينا ... طبقت احد شروحات ضغط الصوت لكن تقع لي مشكلة و هي ان الحلقة لا تريد ان تنتج

    يقولون ان هناك خطأ كما هو موضوح في هذه الصورة ...

    http://www8.0zz0.com/2008/08/26/14/774254367.jpg

    علما اني استخدمت في ضغط الصوت lame mp3 >>> 128 /48000 . stereo

    و ايضا جربت طرق اكواد اخرى كـ AC-3 و MPEG LAYER و مع ذلك نفس المشكل ...

    ارجوا ان تساعدوني اعزائي ,, موفقيــن ..

  17. #297

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم،

    في عندي مشكلة بالأيجي سب الإصدار الجديد لما أفتحه يكتب لي
    ( INVAILD HOT KYES FILE )
    وينغلق ... أما الإصدار القديم شغال 100 %
    مع العلم أني أعدت تثبيته عده مرات
    همم .. ممكن تحط صورة لهذه النافذه
    View > Options > Hotkeys

    بانتظار الصورة ..
    و السموحة

  18. #298

    الصورة الرمزية المسالم

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    98
    الــــدولــــــــة
    ماليزيا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    أريد شرحا للكوديك X264...

  19. #299

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    يا خوان عندي أنمي مترجم أنجليزي وكما أنو مكتوب حملت ملف الترجمة العربي الخاص فيه به ما يطلع الترجمة على المسلسل ليش مع أنو أنا عملت كما هو متعرف ملف الحلقة نفس أسم ملف الفيلم وعندي برنامج klmcodec380
    إما انج تعيدين تثبيت ال klmcodec380

    و تضعين صح على هذا الخيار ..




    أو أنك تثبتين أداة الVobSub .. التحميل من هنا

    و السموحة

  20. #300

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    صراحة انا عندي مشكلة للـ Mkv .. انا كذا مرة تعاملت معة واحولة وتمام عادي ..

    بس هالمرة حملت راو ام كي في .. حجمه 300 .. حولته بكذا برنامج تحويل ..

    بسـ كل ما احولة يطلع فوق حجم 500 .. ويطلع في مشاكل كثيرة ..

    مرة تطلع الجودة صفر .. ومره تتكر ..

    اخر شي طلع زين وتمام بس حجمه 570 ..

    حاولت احولة لـ رمفب ثم اي في اي .. بس ما يتحول ..

    قلت مافي الا Xvid ..

    انا مو فاهم له مرة .. بس على اي حال ..

    اعدل الأعدادات واخليها 30 بعد .. بس مافي نتيجة ..

    للحين ما انتجته بالكامل .. بس كل شوي اوقفة .. بثلاث دقايق يطلع 40 ميجا =="

    والمشكلة ما يمديني بعد ما اخلص احوله لـ رمفب ..

    --

    الخلاصة ,, انا ابي اي حل مع هالـ ام كي في ..

    واذا ما في .. كيف انتجة على ام كي في وخلاص ^^"

    الحل انك ما تحوله لrmvb و لا لavi ^^

    استخدم اداة AviSynth ... و هذا موضوع يختص بهذه الاداة

    و إذا ما فهمت شي *.* .. ادخل هالموضوع ..
    [مقال] AVISynth ...ماهو ؟؟

    و اذا ما فهمت شي XD ... حمل هذا الملف بالمفكرة و غير ما يلزم و من ثم سوي حفظ

    و ضع هذا الملف في ملف الplugins في مجلد برنامج الVirtualDub

    و من ثم افتح الملف الاول بعد الحفظ ببرنامج VirtualDub و من ثم الانتاج (دون وضع فلتر ملف الترجمة .. )

    و إذا ما فهمت XD و بغيت تحط الترجمة بملف mkv ..
    شاهد هذا الموضوع


    أريد شرحا للكوديك X264...
    شرح كيفية الضغط؟ أم ماذا؟

    على العموم .. شاهد هذا الموضوع

    و السموحة



صفحة 15 من 43 الأولىالأولى ... 5678910111213141516171819202122232425 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...