]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 14 من 49 الأولىالأولى ... 456789101112131415161718192021222324 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 261 إلى 280 من 1010

العرض المتطور

  1. #1


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    92
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Fourth Hokage مشاهدة المشاركة
    السلا عليكم و رحمة الله و بركاته
    هل توجد طريقه للصق الشعار على الحلقه و الضغط بmp4 فى نفس الوقت.
    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
    عندك درس وضع الشعر هذا ****************************************************?t=913
    وهذا درس الضغط بالmp4 ****************************************************?t=5423
    وأتمنى لك التوفيق والنجاح

  2. #2


    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    137
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة No BodY مشاهدة المشاركة
    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
    عندك درس وضع الشعر هذا ****************************************************?t=913
    وهذا درس الضغط بالmp4 ****************************************************?t=5423
    وأتمنى لك التوفيق والنجاح
    شكراً أخى على المساعده بس هذه طريقه تعنى استخدام فلتر logo الموجود فى فيرتوال دب من اجل اضافة الشعار و طالما انى ساستخدم هذه الطريقه فيجب على الضغط بفيرتوال دب لكى يتم لصق الشعار و هذا يعنى انى اذا اردت الضغط ب mp4 فيجب على ان اضغط مرتين مره بفيرتوال دب و مره ب megui و هذا سيتطلب وقت كبير و قد يؤدى الى انقاص الجوده.

  3. #3


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    92
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Fourth Hokage مشاهدة المشاركة
    شكراً أخى على المساعده بس هذه طريقه تعنى استخدام فلتر logo الموجود فى فيرتوال دب من اجل اضافة الشعار و طالما انى ساستخدم هذه الطريقه فيجب على الضغط بفيرتوال دب لكى يتم لصق الشعار و هذا يعنى انى اذا اردت الضغط ب mp4 فيجب على ان اضغط مرتين مره بفيرتوال دب و مره ب megui و هذا سيتطلب وقت كبير و قد يؤدى الى انقاص الجوده.
    أخوي
    والله أنا ما أعرف طريقة أخرى
    وكما ترى الأعضاء يبدو أنه انقطعت أفكارهم أو أن جميعهم مشغولين
    فانتظر عاد لين ما يجيك رد أو استخدم الطريقة اللي قلتلك عليها

  4. #4

    الصورة الرمزية شيخ الحلا

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    655
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    ساعيد الأسئلة من جديد

    سؤال وشلون الصق الترجمة على ملفogm

    سؤال ثاني معليش وشلون أضيف مقطع فيديو قبل عرض الحلقة بداية الحلقة

    سؤال ثالث وشلون اقطع الحلقة يعني هي بداية الحلقة00:00:01 انا أجي أقطع ال00:00:01 إلين 00:10:01 وإن شاء الله فهمتوا قصدي

    ياليت يكون الشرح بالصور

  5. #5

    الصورة الرمزية **أبوفهد**

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    640
    الــــدولــــــــة
    الفلاح
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شيخ الحلا مشاهدة المشاركة
    سؤال ثالث وشلون اقطع الحلقة يعني هي بداية الحلقة00:00:01 انا أجي أقطع ال00:00:01 إلين 00:10:01 وإن شاء الله فهمتوا قصدي

    ياليت يكون الشرح بالصور

    التعديل الأخير تم بواسطة **أبوفهد** ; 8-3-2007 الساعة 03:32 PM

  6. #6

    الصورة الرمزية شيخ الحلا

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    655
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    مشكوووووور اخوي no body انا شاهدت رد اخوي MexFX ولكن قلت في آخر كلامي

    ياليت يكون الشرح بالصور لأني مافهمت شيء
    التعديل الأخير تم بواسطة شيخ الحلا ; 4-3-2007 الساعة 04:58 PM

  7. #7

    الصورة الرمزية IbRaHiM.N

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    3,526
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم ^^
    عندي استفسار عن طريقة وضع الترجمة في فلم دي في دي ^^

  8. #8

    الصورة الرمزية **أبوفهد**

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    640
    الــــدولــــــــة
    الفلاح
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Abdullah.H.S مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم




    مشكلتي يوم افتح ملف الفيديو في برنامج VirtualDub علشان الصق الترجمة تطلع لي هذي الرسالة

    ( Couldn't locate decompressor for format 'DX50' (unknown
    VirtualDub requires a Video for Windows (VFW) compatible
    codec to decompress video. DirectShow codecs, such
    as those used by Windows Media Player, are not suitable


    !!!
    أظنك تحتاج لكود ويمكن يكون DIVX






    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة IbRaHiM.N مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ^^
    عندي استفسار عن طريقة وضع الترجمة في فلم دي في دي ^^
    وعليكم السلام

    أخوي إذا تبي طريقة مشاهدة الترجمة وليس الصق

    حمل برنامج Media Player Classic وأظغط(ctrl+L) واختر ملف

    الترجمة وبس

    وإذا تبي لصق طريقة عادية ما فيها شي أفتحه

    VirtualDubMode وأختر أوبن فديو فايل

    وإفتح الدفيدي وألصق الترجمة

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة x.dreams.x مشاهدة المشاركة
    مرحبا ,,

    شخباركم...

    امممم ممكن مساعدة :-

    حملت فلم من موقع ,,
    ولقيت ملف الترجمة العربية مالته في موقع ثاني ,,

    ولما جيت اشغله على الـbs الترجمة لا تظهر الا بعد مرور 7 دقائق !!

    ممكن حل المشكلة ,,

    وشكراً
    أخوي تجد الشرح في الرد رقم 260
    التعديل الأخير تم بواسطة **أبوفهد** ; 8-3-2007 الساعة 03:30 PM

  9. #9

    الصورة الرمزية بسمة

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    521
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    عندي الترجمة في هذا الموقع

    http://www.zshare.net/download/azumi2-zip.html

    للمسلسل azumi2

    الترجمة متاخرة 13 ثانية حاولت بكل الطرق الموجودة بالمنتدى وما نجحت ...يعني لما ضبطت الوقت صارت الاحرف غير عربية

    على فكرة جربت الطريقة المشروحة في هذا الموضوع بالتفصيل الممل "على قولة المشرف
    CrEaTiVe " وما مشي الحال ...متل ما ذكرت ضبط الوقت وصارت الاحرف غير عربية فما الحل؟؟





  10. #10

    الصورة الرمزية CrEaTiVe

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    933
    الــــدولــــــــة
    ماليزيا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بسمة مشاهدة المشاركة
    عندي الترجمة في هذا الموقع

    http://www.zshare.net/download/azumi2-zip.html

    للمسلسل azumi2

    الترجمة متاخرة 13 ثانية حاولت بكل الطرق الموجودة بالمنتدى وما نجحت ...يعني لما ضبطت الوقت صارت الاحرف غير عربية

    على فكرة جربت الطريقة المشروحة في هذا الموضوع بالتفصيل الممل "على قولة المشرفCrEaTiVe " وما مشي الحال ...متل ما ذكرت ضبط الوقت وصارت الاحرف غير عربية فما الحل؟؟
    مرحبا أختي المبدعة بسمة ...

    للأسف تم الإجابة على هالاستفسار ... ولكن لا أعلم هل بحثت أيضا أم لا ؟؟؟ ما أعرف ...

    على العموم الإجابة على الاستفسارين كلهم على الروابط التالية في هذا الموضوع ...



    كل ما عليك فعله هو تطبيق السؤال الأول ... وبعد ذلك تطبيق السؤال الثاني .. وإن شاء الله حيشتغل معاكي ...


    - ملاحظة:
    جاوبت على الأخت فقط كي لا تكثر الردود اللي ما لها أي داعي ... وهذا لا يعني إني حرد على كل الأسئلة ... وسوف أرد على بقية الأسئلة إن لم أجد أحد رد عليها ...




    أخوكم من فضاء الإبداع
    CrEaTiVe

  11. #11

    الصورة الرمزية بسمة

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    521
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اخي شيخ الحلا بالنسبة لحذفة مقطع شوف هذا الشرح يمكن يفيدك...انا لسا ما جربته

    http://www.traidnt.net/vb/attachment...9&d=1139664150

    اما عن اضافة فيلم فلقد وجدت هذا الشرح لنفس الاخ جزاه الله خير

    باستخدام برنامج Video Edit Magic v3.38

    وهذا الشرح

    اضافة فيلم او مقطع فيديو الى منطقة العمل
    اضغط على العلامة التى بجانب شكل الديسك
    وحدد مكان الفيلم بعد تحديد مكان الفيلم
    اضغط عليه كليك يمين واختارadd to timeline
    وبذلك يكون وضع فى منطقة العمل كما هو موضح




    وجزا الله خيرا كاتبه serag777 من مجموعة ترايدنت العربية

  12. #12

    الصورة الرمزية Dalya San

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    748
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اعتذر لقد نسيت ازاله التوقيع لقد أتعبتك معي أخي CrEaTiVe

    سؤالي هو عندما أفتح برنامج لصق الترجمه وافتح الملف ويظهر الصوت دون الصورة
    وايضا عندما أتجاهل هذا الأمر وأذهب للفيديو الفلتر لايعمل فما الحل


    وللعلم أنا استخدم رقم 1 فيظهر الصوت دون الصورةكما قلت لكم لآن 2 لايعمل

    فما الحل هل نسيت نقطه لم أفعلها أو أنني أحتاج برنامج أخر ؟

  13. #13

    الصورة الرمزية شيخ الحلا

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    655
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اختي silver bullet روحي لفيديو وحطي علامة على كلمة full porocessing mode وراح يطلع الفلتر والصورة


  14. #14

    الصورة الرمزية Dalya San

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    748
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    أشكرك أخي شيخ الحلا على الأجابه ولكن المشكله مازالت قائمه حسنا ربما هذا البرنامج لا يشغل اي صيغه ..

    فما هي الصيغ الذي يشغله برنامج لصق الترجمه ؟

    التعديل الأخير تم بواسطة Dalya San ; 14-3-2007 الساعة 07:10 AM

  15. #15

    الصورة الرمزية شيخ الحلا

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    655
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    في برنامج لصق الترجمة VirtualDubMod يقبل الصيغ وهي avi, mpg, mpeg, mpv, m1v,m2v,ogm, mkv ملفك اكيد يضبطه بس انتي وقفي الملف بعدين سيظهر الخيار full porocessing mode ضعي عليه علامة وعن برنامج الأجي سب والله مدري

  16. #16

    الصورة الرمزية عابر سبيل1

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    130
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم

    عندي سؤال اظن السؤال خارج الموضوع بس ان شاء الله ما تقصرون
    السؤال هو؟

    عندي ملفات ترجمه حدود 264 ملف حطيتها في ملف ونرار لكن المشكله حجمها كبير حدود 2,83 Mb

    اذا امكن اريد ان اصغر حجمها لكي ارفعها فما الحل اذا كان يوجد برنامج يصغر الحجم لا تبخلو علينا

    واسف على الازعاج ومشكورين......

  17. #17


    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    40
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم

    مشكلتي يوم افتح ملف الفيديو في برنامج VirtualDub علشان الصق الترجمة تطلع لي هذي الرسالة

    ( Couldn't locate decompressor for format 'DX50' (unknown
    VirtualDub requires a Video for Windows (VFW) compatible
    codec to decompress video. DirectShow codecs, such
    as those used by Windows Media Player, are not suitable

    !!!

  18. #18

    الصورة الرمزية Martino-Kun

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    65
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Dark Girl مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


    أكرر سؤالي وهو:
    كيف أسحب الترجمة أو التوقيت من الحلقة إذا كانت مترجمة إنجليزي..
    الله يخليكم أبا الجواب

    ^_______^
    أختــ Dark Girl ــــــــكـ
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    أختي يوجد برنامج إسمه على ماأظن كذا AVISubDetector يقوم بالتوقف عند الكلمة التي في الحلقة الإنجليزية ويسحب التوقيت الياً له الكثير من الشروح في المنتديات ولكن كل شخص له طريقة بالشرح أبحثي وسوف تجدين ^__^
    التعديل الأخير تم بواسطة Martino-Kun ; 7-3-2007 الساعة 07:54 PM

  19. #19


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    395
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    جزاكم الله خير اول شيء على الموضوع

    ابي اعرف كيف الصق الترجمة بأسهل الطرق على اي صيغة

    وإذا فيه برنامج احسن

    وعافاكم الله

  20. #20


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    2,234
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    أبو فهد :-
    جربت الطريقة و مانفعت !!
    التعديل الأخير تم بواسطة x.dreams.x ; 8-3-2007 الساعة 10:52 PM

صفحة 14 من 49 الأولىالأولى ... 456789101112131415161718192021222324 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...