~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 40 من 50 الأولىالأولى ... 3031323334353637383940414243444546474849 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 781 إلى 800 من 999
  1. #781

    الصورة الرمزية Kaede

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    599
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    ^^"!
    كيف استعمل الفلاتر او الاوامر لتحسين الجودة للعلم اني استعمل برنامج MEGUI
    مثلا: طريقه استعمال والتحكم بهذه الاوامر
    كود:
    gradfun2db() # و

    كود:
    degrainmedian()و

    كود:
    RemoveGrain()

  2. #782

    الصورة الرمزية أم خماس14

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    52
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    السلام عليكم عندي سؤال بخصوص التحويل الصيغ

    انا استعملت برنامج Total Video Convertet 3.21 + Serial وقد قام بتحويل الصيغ على اكمل وجه الى avi ولكن عندما اقوم بتشغيله على Aegisub ويطلع الصورة بس الصوت فيها وشوشة مثل ذبذبات والصوت مب وااضح قمت بغيير البرنامج واستعملت Xilisoft HD Video Converter وكان نفس النتيجة هل ليدكم برنامج تنصحوني فيه يقدر يحول الصيغ من MP4, MKV, RMVB, RM الى AVI بالعلم ان الويندوز مالي فيستا

    والسموحة ع الإطالة

  3. #783

    الصورة الرمزية `Coma

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    1,191
    الــــدولــــــــة
    ايطاليا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king مشاهدة المشاركة
    الطريقة

    أولاً : الكود لا ياأتي مع برنامج الــMeGui
    لذلك يجب تحميله
    لتحميل الكود
    أضغط هنــــا



    OR




    ثانياً :
    حسناً طريقة أستعمال AAC
    أتبع الصور . . .





















    شكراً اخوي بـس مع الاسف ما انحلت المشكلة
    ...ممكن تشوفون لي حل

  4. #784
    موش_موش
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    عملت ملف توقيت عن طريق برنامج سب تايتل ورك شوب لكن يوم تفتح الملف على اجي سب ما تطلع التترات الا الى موجود فيها كتابه .. هل فى طريقة اقدر اضع كتابه فى جميع التترات مره وحده
    التعديل الأخير تم بواسطة Al-Braa ; 11-7-2009 الساعة 05:01 PM سبب آخر: انتبه للتوقيع ... المرة القادمة يحذف الرد !

  5. #785

    الصورة الرمزية عيناوي104

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    711
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة موش_موش مشاهدة المشاركة
    عملت ملف توقيت عن طريق برنامج سب تايتل ورك شوب لكن يوم تفتح الملف على اجي سب ما تطلع التترات الا الى موجود فيها كتابه .. هل فى طريقة اقدر اضع كتابه فى جميع التترات مره وحده
    أهلاً و سهلاً بك ...

    نصيحة لك : الأفضل ان تبتعد عن هذا البرنامج , استعمل برنامج الإيجي سب !!

    اما عن الطريقة , فالأفضل ان تحفظ الملف لصيغة ass لكي يفتحه الإيجي سب ... الطريقة :

    عندما تحفظ ملف الترجمة في برنامج الـsubtitle work shop

    اختر هذه الصيغة:



    بالتوفيق لك

  6. #786

    الصورة الرمزية عيناوي104

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    711
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king مشاهدة المشاركة
    الأول :

    الــmegui الحاوي الناتج منه هو mkv أو mp4
    ويفتح أي صيغة ..

    [/CENTER]
    آسف على التدخل , لكن حبيت اصحح المعلومة e067" class="inlineimg" /> :

    الـ megui ينتج 3 صيغ : MP4 - MKV - AVI ...

    الـ MP4 - MKV : تنتج بكوديك x264

    الـ AVI : تنتج بكوديك Xvid ...

    آسف على التدخل مرة اخرى ... -flowers0" class="inlineimg" />

  7. #787


    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    206
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king مشاهدة المشاركة

    إذا كانت مترجمها وصيغتها avi
    نعم لا يمكن سحب ملف الترجمة منها ..
    يوجد أمل .. ^^
    لا يوجد مستحيل ..

    أبحثي عن ملفات الترجمة لهذه الأفلام التي لديك ..
    أو أفتحيها بالــAegisub
    وترجميها سطر سطر ...
    مشكوووور بصراحه اتعبتك معاي
    يعني مافيه شي مستحيل
    طيب انا عندي الايجي سب
    كيف افتح الترجمه الي موجوده مع الفلم فيه
    واترجمها ماعندي مشكله ..
    بصراحه فرحتني لما قلت انه اقدر اترجمها

  8. #788

    الصورة الرمزية drabsh

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    السلام عليكم

    عندي مشكلة في برنامج VirtualDubMod
    عندما اريد فتح ملف بإمتداد MKV تظهر لي هالنافذة

    التعديل الأخير تم بواسطة drabsh ; 11-7-2009 الساعة 09:09 PM

  9. #789
    Vegeta-ssj4
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    السلام عليكم

    أنا VEGETA و حالياً أترجم أنمي Hunter X Hunter و جاري إعداد الكاريوكي على الآفتر لكن أريد اسم الفلتر أو الطريقة لعمل التالي:





    و أكون شاكراً....

    أيضاً أريد حل لمشكلة تصدير الفيديو إلى ملف الـ (AVS) فلقد عملت كل شيء كما في درس كرييتف من إخفاء لير الحلقة و اختيار الكوديك....,,,,,, و كل شيء 100% لكن ما بيزبط معي!!!!

    ملاحظة مهمة: عندما أخفي لير الحلقة يظهر اللون الأسود و هو خلفية الكومب أما في الدرس فلا يظهر شيء.... قد تكون هذه الملاحظة مهمة....

    أرجو وضع الحل بالتفصيل و شكراً للجميع

  10. #790

    الصورة الرمزية عيناوي104

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    711
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة drabsh مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم

    عندي مشكلة في برنامج VirtualDubMod
    عندما اريد فتح ملف بإمتداد MKV تظهر لي هالنافذة


    أولاً , احذف توقيعك , و مرة اخرى ضع الصور في سوبلير
    +

    اممم ... و الله ما أعرف حل المشكلة ... لكن هنالك طريقة اخرى , حمل برنامج الفيورتال دوب الإصدار 1.8 من هنا , ثم ادخل إلى هذا الموضوع :

    :: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~

    ثم اذهب إلى الفقرة الأولى ... و طبق الشرح , و بإذن الله راح تفتح معك الحلقة , بالتوفيق

  11. #791

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    عيناوي ..
    شكراً لك ياغالي
    أنا كان لدي معلومة عن الأنتاج بالــmegui والناتج حاوي avi
    لكن أنا حاولت ول أستطع >> +_+
    ولم أعرف أحد فعل ذلك .. ليثبت صحة الخبر
    بالتوفيقـ وشكراً على المداخله



    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Matsumoto Jun مشاهدة المشاركة
    مشكوووور بصراحه اتعبتك معاي
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Matsumoto Jun مشاهدة المشاركة

    يعني مافيه شي مستحيل
    طيب انا عندي الايجي سب
    كيف افتح الترجمه الي موجوده مع الفلم فيه
    واترجمها ماعندي مشكله ..
    بصراحه فرحتني لما قلت انه اقدر اترجمها
    لا تستطعين فتحه << تعبت وانا اقول ^^

    ابحثي عن ملف الترجمة لهذا الفلم الذي لديك [ ملف الترجمة ]
    أو افتحي الفلم عن طريق برنامج aegisub
    وأصنعي أنتي ملف ترجمة ..
    يعني شغلي الفلم وشاهدية
    لما تجي جملة أنجليزية
    وقفي عندها وترجميها ..ووقتيها ..
    ثم أنتقلي للسطر التالي .. إلى أخر الفلم +_+"




  12. #792
    Vegeta-ssj4
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    أرجو الرد على طلبي....

    فهذا هو العائق الوحيد أمام إبداعي في الكاريوكي

  13. #793

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Vegeta-ssj4 مشاهدة المشاركة
    أرجو الرد على طلبي....

    فهذا هو العائق الوحيد أمام إبداعي في الكاريوكي
    بالنسبة للسؤال الثاني ..
    فعندما تقوم بالأنتاج سيظهر التأثير فقط .. دون الخلفية السوداء ^^
    جرب وستعرف . . .

  14. #794
    Vegeta-ssj4
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    لكن ظهر التأثير على الخلفية السوداء في الآفتر و عندما فتحت ملف الـ avs عرض الجمل كلها بسرعة فائقة و استمر بإعادة عرضها....

  15. #795
    Vegeta-ssj4
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    شيء غريب... مع أنني طبقت كل ما في الدرس

  16. #796
    Vegeta-ssj4
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    حاولت إرسال رسالة خاصة إلى كرييتف لكن لم أستطع لأن مشاركاتي قليلة

  17. #797
    Vegeta-ssj4
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: ×O× احكي و تسولف و جرجر و تبادل الخبرات ×O×

    مرحباً مرة أخرى...

    واجهتني مشكلة في تصدير العمل بالآفتر إلى avs مع أنني نفذت كل ما في درس كرييتف... من اخفاء الحلقة و...... كل شيء....

    و النتيجة كانت أن الجمل تبقى تنعرض بسرعة فائقة أي تنعرض كلها خلال 4-5 ثواني و تبقى تنعرض بهذه الطريقة حتى نهاية الفيديو!!!!

    ما العمل؟

  18. #798

    الصورة الرمزية أم خماس14

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    52
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    لدي مشكلة في لصق الترجمة ببرنامج Vituraldub بصيغة MKV بالعلم اني قمت بتطبيق كل شي عن AVISynth

    لكن عندما أرت تحديد مكان الملف في TXT لم أعرف لأن التطبيق في الشرح كان عن طريف الويندوز اكس بي أما التي لدي فهي فيستا ماذا علي ان افعل أرجو المساعدة

  19. #799

    الصورة الرمزية عادل مانو

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    134
    الــــدولــــــــة
    -
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Exclamation رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    السلام عليكم ورحمة الله ..

    بارك الله فيكم على الجهود الجبارة ..
    مشكلتي مع صيغة الـ Mkv .. عندما أريد حذف الترجمة من الحلقة لا يأتيني TRack الترجمة ..
    مع أن صيغة الحلقة Mkv .. مع أني جربت حلقة أخرى فنجحت .. و هذه صورة توضيحية ..


    و شكرا مقدما ..

    بالتوفيق .. في أمان الله

  20. #800

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ~ إقرأ القوانين قبل وضع المشاركة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أم خماس14 مشاهدة المشاركة
    لدي مشكلة في لصق الترجمة ببرنامج Vituraldub بصيغة MKV بالعلم اني قمت بتطبيق كل شي عن AVISynth



    لكن عندما أرت تحديد مكان الملف في TXT لم أعرف لأن التطبيق في الشرح كان عن طريف الويندوز اكس بي أما التي لدي فهي فيستا ماذا علي ان افعل أرجو المساعدة


    أختي إذا خلصتي كاتبه الأمر ..
    وجيتي تحفظي ملف المفكرة
    سمية كذا
    msoms.avs
    بحيث كلمة msoms
    غيريها إلى أي أسم تريدين

صفحة 40 من 50 الأولىالأولى ... 3031323334353637383940414243444546474849 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...