بسم الله الرحمن الرحيم
والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..
وكل عام وأنتم بخير .. بمناسبة عيد الفطر السعيد يعود علينا وعليكم باليمن والبركات
وبمناسبة عودة منتدانا الحبيب الذي طال اشتياقنا للخوض فيه هنا وهناك
ولنسرح بين هيابات جدرانه وأركانه << طولت بالمقدمة ما ؟؟
على كل حال فكرت بيني وبين نفسي أن أقدم هدية للأعضاء لكن لم أعرف ماذا أعطيكم ؟؟
فكرت وقررت .. راح أعطيكم درسين سوا إيش رايكم ؟؟
ونبدأ بالدرس الأول والخطوة التاسعة لنتعلم سوياً المزيد عن اللغة اليابانية ****
سيكون درسنا اليوم إن شاء الله عن زمن الفعل وصيغته
وسنأخذ في هذا الدرس زمني الحاضر والمستقبل :
رأينا في الفصل الأول أن الفعل يظهر في شكله غير المحايد
( شكل الإحترام ) ملتصقاً باللاحقة الوظيفية مسو ます
1) تصريف اللاحقة الوظيفية مسوます في الحالة غير التامة :
مثال :
إيكي مسو
。行きます
معنى الجملة :
يذهب / تذهب
مسوます في شكلها هذا هي للحاضر والمستقبل ويمكن تشبيه زمنها بالمضارع وتسمى الحالة غير التامة << سيتم شرحها
مثال :
تيبولو ني هون غا أري مسو
。テーブルに本があります
الترجمة والمعنى :
يوجد كتاب على الطاولة
تحليل الجملة السابقة :
تيبولوテーブル........................اسم شيء بمعنى طاولة
ني に......................................مدمجة لاصقة جاءت بمعنى على
هون 本....................................اسم شيء بمعنى كتاب
غا が.......................................مدمجة لاصقة
أري あり..................................فعل الوجود للجوامد
مسو ます................................لاحقة وظيفية تدل على مستوى الاحترام
مسوます تفيد الحاضر والمستقبل أي أن الكتاب موجود الآن ويمكننا رؤيته وأن فعل الوجود مستمر مستقبلاً
مثال آخر للتوضيح :
بيروتو إي إيكي مسو
。ベイルートへ行きます
الترجمة والمعنى :
أذهب إلى بيروت / إنني ذاهب إلى بيروت / متوجه إلى بيروت
كلها تفيد نفس المعنى وقد يتغير الفاعل حسب السياق العام إن كان جمع أو مثنى
مسوます هنا تفيد الحاضر والمستقبل أيضاً أي أن فعل الذهاب لم يتم أو هو في طريقه للحصول أو هو يحصل الآن
قاعدة مسوます .. هي تعبير عن أن الفعل ليس تاماً أي أنه مازال يتطور ولم يتجاوز نقطة اللاعودة أي أنه لم يصبح جزءاً من الماضي بعد
( << شرح الحالة الغير تامة )
2) تصريف اللاحقة الوظيفية مسوます في حالة نفي الحاضر أو المستقبل :
تصريفها هو : مسن ません
مثال :
أوساكا ني إيكي مسن
。大阪に行きません
الترجمة والمعنى :
لا أذهب إلى أوساكا / لست ذاهباً إلى أوساكا / لست متو جهاً ..... الخ
كلها تفيد نفس المعنى وقد يتغير الفاعل حسب السياق العام إن كان جمع أو مثنى
تحليل الجملة :
أوساكا 大阪..........................اسم علم " مدينة أوساكا "
ني に...................................مدمجة لاصقة تشير الى الوجهة
إيكي行き ............................قسم متحرك من فعل الذهاب
مسنません .......................لاحقة وظيفية لنفي الحاضر تدل على مستوى الإحترام
ولو أننا أثبتنا الجملة السابقة فإنها تصبح :
أوساكا ني إيكي مسو
。大阪に行きます
نجد أن التغيير الوحيد الذي حصل أصاب اللاحقة الوظيفية مسوます التي أصبحت في حالة النفي بصيغة الحاضر تصرف مسنません
قاعدة 1 :
في حالة نفي الفعل في الحاضر والمستقبل ( حالة غير تامة ) تضاف اللاحقة الوظيفية مسنません
قاعدة 2 :
إن شروط إضافة اللاحقة الوظيفية مسنません لا تتغير :
^*^أفعال الخمس درجات : تضاف مسن إلى الفعل بصيغة الكسر
^*^أفعال الدرجة الواحدة : تضاف مسن إلى جذر الفعل
للمزيد من المعلومات قوموا بمراجعة درس الخطوة السادسة
,,,,,,>> هنـــا <<,,,,,,
ونلاحظ أن هذه الشروط شبيهة بشروط إضافة اللاحقة الوظيفية لتأكيد الحاضر والمستقبل مسوます
.................................................. .......................................
الحمد لله تم الإنتهاء من الدرس التاسع والخطوة التاسعة
الواجب :
أذكر/ ــي جملتين من عندك إحداهما مثبتة والأخرى منفية ؟؟
المفضلات